有奖纠错
| 划词

Nordirland gehört zum Vereinigten Königreich.

兰属于英国。

评价该例句:好评差评指正

Das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland arbeitet seit mehr als einem Jahr an der Umsetzung seiner neuen Strategie für nachhaltige Entwicklung "Sicherung der Zukunft" und des dazugehörigen strategischen Rahmens.

大不列颠及北兰联合王国一年多来一直执行其题为“确保未来”的的可持续发展战略,以及一项战略框架。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Ende der Hauptkampfhandlungen, die zur Besetzung Iraks durch eine Koalition unter der Führung der Vereinigten Staaten von Amerika und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland führten, verabschiedete der Sicherheitsrat am 22.

主要敌对行动结束后,以美利合众国和大不列颠及北兰联合王国为首的盟军占领了伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, den Fall an die Strafverfolgungsbehörden in den Vereinigten Staaten von Amerika, im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland und in Italien zu übergeben und die Möglichkeit einer zivilrechtlichen Schadenersatzklage zu prüfen.

任务组建议本组织将此案转给美利合众国、大不列颠及北兰联合王国和意大利的检察当局,并考虑就民事损害提出索偿要求。

评价该例句:好评差评指正

So gewährt beispielsweise in Sierra Leone seit dem Ende des Konflikts das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland zusammen mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen Partnern einzelstaatlichen Behörden beständige finanzielle und technische Hilfe bei der Konzipierung und Durchführung der Sicherheitssektorreform.

例如,摆脱冲突的塞拉利昂,大不列颠及北兰联合王国正与联合国和其他国际伙伴一道,不断为国家当局提供财政和技术支助,以规划和开展安全部门的改革。

评价该例句:好评差评指正

Im Juni fand in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) unter der Ägide der Hauptabteilung Presse und Information und mit Mitteln aus dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland eine vorbereitende Schulung von Bediensteten der Vereinten Nationen statt, die rasch zu Friedenssicherungsmissionen entsandt werden können.

部主持下并由大不列颠及北兰联合王国提供经费,6月布林迪西联合国后勤基地对能够迅速派到维和特派团去的联合国工作人员进行了初步培训。

评价该例句:好评差评指正

Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).

它们附上联络小组(法国、德国、意大利、俄罗斯联邦、联合王国和美利合众国)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Disziplinaruntersuchungen leitete einen innovativen Plan ein, mit dem das Einverständnis der fünf Mitgliedstaaten mit einem besonderen Interesse an der Frage (Australien, Kanada, Kenia, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) eingeholt wurde, Fachkenntnisse bereitzustellen und zu diesem Zweck besonders erfahrene Ermittler für den Einsatz in einer multinationalen Arbeitsgruppe unter der Leitung des AIAD abzustellen.

监督厅调查科开始了征得对此问题具体感兴趣的五个会员国(澳大利亚、加拿大、肯尼亚、大不列颠及北兰联合王国和美国)的同意的一项计划,借调有特殊经验的调查人员,提供技术专长,参加监督厅领导的多国工作队的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Älmantel, almen, Almenrausch, Almer, Almera, Almere, Almerin, Al-Mg-Si-Legierung, Almon, Almond,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语每日双语阅读

Erst mit der Zusammenkunft des Accession Counsil wird Charles der neue König des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland sein.

只有在继位委员会(召开)会议后,查尔斯才能成为大不列颠及北爱尔兰联合王国的新国王。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合

Brexit behindert die Versorgung in Nordirland! !

英国脱欧北爱尔兰的供应!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Das hat in Nordirland für Unmut gesorgt.

这引起北爱尔兰的不满。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合

EU und Großbritannien einigen sich auf Ausschuss zu Nordirland! !

欧盟和英国就北爱尔兰问题委员会达成一致!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合

Sie wären eine Bedrohung für den Friedensprozess in Nordirland.

他们将对北爱尔兰的和平进程构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合

Nordirland liefe Gefahr, politisch von Großbritannien abgekoppelt zu werden.

北爱尔兰将面临在政治上与英国脱钩的危险。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月合

Sinn Fein wohl stärkste Kraft nach Wahl in Nordirland! !

新芬党可北爱尔兰选举中最强大的力量!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年2月合

Dadurch ist Nordirland aber durch eine De-facto-Zollgrenze vom übrigen Großbritannien getrennt.

然而,这通过事实上的海关边界将北爱尔兰与英国其他地区分开。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月合

Nach der Wahl in Nordirland zeichnet sich eine schwierige Regierungsbildung ab.

北爱尔兰大选后,组建政府难度加大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合

Dabei geht es auch um Zollregelungen für die britische Provinz Nordirland.

它还涉及英国北爱尔兰省的海关规定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合

Es geht nicht darum, ob Würstchen von England nach Nordirland gelangen können.

这与香肠能否从英格兰运到北爱尔兰无关。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合

Auch eine gemeinsame Kampagne von England, Nordirland, Schottland, Wales und Irland erscheint möglich.

英格兰、北爱尔兰、苏格兰、威尔士和爱尔兰的联合行动似乎也可能的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合

Die erste Welle der Devolution gab Schottland, Wales und Nordirland deutlich mehr Autonomie.

第一波权力下放给苏格兰、威尔士和北爱尔兰更多的自治权。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合

Ein wesentlicher Streitpunkt ist derzeit die künftige Mehrwertsteuerregelung für die britische Provinz Nordirland.

目前的一个主要争论点英国北爱尔兰省未来的增值税法规。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合

Bereits im Juli hatte das britische Unterhaus für die Änderungen in Nordirland gestimmt.

英国下议院已于 7 月投票赞成北爱尔兰的改革。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9月合

Nach dem Tod von Elizabeth II. ist ihr Sohn Charles König von Großbritannien und Nordirland.

伊丽莎白二世死后,她的儿子查尔斯成为大不列颠及北爱尔兰国王。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Er beendete damit einen jahrelangen Boykott der DUP aus Protest gegen die Brexit-Regeln für Nordirland.

通过这样做,他结束长达一年的抵制北爱尔兰脱欧规则的民主统一党。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年4月合

US-Präsident Joe Biden ist zur Feier des 25. Jahrestags des Karfreitagsabkommens in Nordirland eingetroffen.

美国总统拜登抵达北爱尔兰,庆祝耶稣受难日协议签署 25 周年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合

Tatsächlich hat Nordirland derzeit gar keine Schwierigkeiten mit dem Protokoll.

事实上,北爱尔兰目前对该协议没有任何困难。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合

Gleichgeschlechtliche Paare dürfen in Nordirland künftig heiraten. Zugleich wird das Abtreibungsverbot gelockert.

现在允许同性伴侣在北爱尔兰结婚。 同时,放宽堕胎禁令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alnico-Legierung, Alnico-Probe, Alni-stahl, Alö, Alö vera, Alocodon, alogisch, Alöhanf, Alois, Aloisia,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接