有奖纠错
| 划词

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向力资源管理厅提出,请该厅作出说明。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

力资源管理厅应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善力资源管理,现正在显现其成果。

评价该例句:好评差评指正

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

调厅的力资源管理不能充分满足当地的需要。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在力资源管理厅审议之中。

评价该例句:好评差评指正

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

时以来,力资源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird die Fortschritte des Bereichs Personalmanagement bei der Umsetzung seiner diesbezüglichen Empfehlungen weiterhin überwachen.

厅将继续测该厅执厅这方面建议的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向力资源管理厅提出了10项重要建议。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执;技术合作项目的管理;力资源的管理;采购;以及安全与安保工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

力资源管理厅响应厅关于力资源管理改革影响的建议,最近作出了改进。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.

力资源管理厅在一些部门间工作组的支持下建议了一系列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Sie erklärte, dass sie die Konsultationen mit dem UNDP, dem Bereich Personalmanagement und dem AIAD fortsetze, um Informationen auszutauschen und noch offene Fragen anzugehen.

该部指出,它正继续与开发计划署、力资源管理厅和商,以交流信息并处理未解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.

随着对力资源管理的做法和程序进进一步修订,综合力资源管理改革方案得到了继续执,以满足方案主管和广大工作员的需要。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.

厅承认,维和部和管理部力资源管理厅已经执厅该次审查后提出的一些建议。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl Verbesserungen beim Personalmanagement, die Institutionalisierung bewährter Praktiken sowie die Verwirklichung der Ziele in den Bereichen Informationsmanagement und Technologie (siehe die Ziffern 26-28).

厅建议改进员管理;使最佳做法制度化和执信息管理和技术目标(见第26至第28段)。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste sieht das Personalmanagement als wichtigen Bereich an, da er sich unmittelbar auf das Leben und die Interessen der Bediensteten auswirkt.

厅认为,力资源管理是一个重要领域,因为直接影响到工作员的生活和利益。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Personalmanagement wird auch dafür sorgen, dass die Unterlagen, in denen die wichtigsten Verantwortungsbereiche der verschiedenen Beteiligten bis Dezember 2006 aufgeführt sind, fertiggestellt werden.

力资源管理厅还将确保些规定各个参与者主要责任的文件得以定稿。

评价该例句:好评差评指正

Bisher haben die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, der Bereich Personalmanagement und die jeweiligen Feldmissionen 185 Empfehlungen (darunter 25 besonders bedeutsame Prüfungsempfehlungen und 16 besonders bedeutsame Empfehlungen zu Disziplinaruntersuchungen) umgesetzt.

迄今为止,维持和平动部、力资源管理厅和各有关外地特派团已执185项建议(包括25项重要审计建议和16项重要调查建议)。

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen ist es nun möglich, die Hauptabteilung und andere an Friedenssicherungseinsätzen beteiligte Stellen am Amtssitz, wie den Bereich Personalmanagement und den Beschaffungsdienst, in größerem Umfang Prüfungen zu unterziehen.

结果是,对维和部以及涉及维和动的其他总部实体(例如力资源管理厅和采购处)加大审计范围。

评价该例句:好评差评指正

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,力资源管理厅同意与方案主管合作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Harnorgane, Harnprobe, Harnröhare, Harnröhre, Harnröhrenentzündung, Harnruhr, Harnsalz, Harnsäure, Harnsperre, Harnstein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Beruf C1 笔记

Das Personalmanagement unterteilt sich in mehrere Bereiche. Deshalb ist das Berufsbild Personaler ausdifferenziert. Hat sich das Berufsbild Personaler ausdifferenziert.

管理分为几个方面。这就是人专业人士的位简介与众不同的。 HR业变得更加分化了吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

" Letztendlich hat es viel damit zu tun, dass Unterricht zu praxisfern ist. Und ich glaube, dass man hier mit einem modernen Personalmanagement und mit einem Zusammenrücken der Lernorte viel erreichen könnte."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Harnstoffentparaffinierungs-verfahren, Harnstoffextrakt, Harnstoff-Formaldehydharz, Harnstoffharz, Harnstoffharze, Harnstoffkorrosion, Harnstofflösung, harnstofformaldehydharz, Harnstoffsensor, Harnstoffstickstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接