有奖纠错
| 划词

Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.

世界范围内的经济发展推动了全球化的进程。

评价该例句:好评差评指正

Der Treibhauseffekt ist der Prozess, der die Erdatmosphäre erwärmt.

温室效是使地球大气变暖的过程。

评价该例句:好评差评指正

Es braucht ein Prozess, um das Problem zu lösen.

需要一个过程去解决个问题。

评价该例句:好评差评指正

Er erfand den Prozess des Druckens.

他发明了打印的程序。

评价该例句:好评差评指正

Dass eine Blume blüht, braucht ein Prozess.

花开需要一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,他都待审拘留。

评价该例句:好评差评指正

Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.

人们不该未经审判就被定罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.

会员国一谈判拥有主导权。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.

我也积极参与个过程。

评价该例句:好评差评指正

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请机构参与一进程。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

约》建立了开展保持合作的程序结构。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt die Ernennung von Botschafter Bethuel Kiplagat zum Sonderbotschafter Kenias für den Prozess.

安理会欣见任命贝斯韦尔·斯普拉加特大使为肯尼亚派往一进程的特使。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.

安理会全力支持联海稳定团继续推动一进程。

评价该例句:好评差评指正

Es ist an der Zeit, den Prozess einer Entscheidung näherzubringen.

现在已经到了推进一进程以做出决策的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Neue Realitäten verlangen nach neuen Lösungen für Mechanismen und für Prozesse.

新的现实要求在机制进程两方面采取新的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.

目前正进行的斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明确的制裁。

评价该例句:好评差评指正

Nach einem Übergangszeitraum sind die Anfangsprobleme mit den neuen Strukturen und Prozessen nun überwunden.

在经过一段过渡时期之后,新结构程序的初期问题得到了克服。

评价该例句:好评差评指正

Doch die Verwaltungsräte der verschiedenen Organisationen müssen ihrerseits Anleitung gewähren, um diesen Prozess zu unterstützen.

但是各机构的理事会也提供指导,支持一进程。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Prozess im Juni wurde erstmals ein nichtruandischer Staatsbürger von dem Gericht verurteilt.

份那次审判所涉被告是该法庭定罪的第一名非卢旺达籍犯人。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.

办事处接受了些结论,并且正设法改进种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deklarationen, Deklarationspflicht, Deklarationswert, deklarativ, deklaratorisch, deklarieren, deklassieren, Deklassierung, deklinabel, Deklination,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Heute sagt man zu dieser Art von Verfahren jedoch immer öfter Prozess.

现今种处理方式也越来越多地使用了。

评价该例句:好评差评指正
自然与生

Und deswegen wird im Hintergrund sozusagen bei diesem Prozess werden neue Bitcoins erzeugt.

因此一过程中,所谓的“幕后”会有新的比特造出来。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Mit dem Jahr 221 v. Chr. ist eine entscheidende Etappe dieses Prozesses abgeschlossen.

公元前221年标志着个过程中一个决定性阶段的结束。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber wie läuft so ein Prozess eigentlich ab?

献血究竟是怎样的一个过程呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und es wird viele Prozesse in der Psychotherapie, vor allem in der Diagnostik, verändern.

而且它将改变心理治疗中的很多过程,特别是诊断方面。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Aber danach hat man nicht nur Forschungsergebnisse im Kopf, sondern den ganzen Prozess wissenschaftlichen Denkens.

但是之后人们仅仅是将研究结果记脑子里,而且将整个科学思考的过程记下来了。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wachstumsfaktoren nennt man Proteine, die bei biologischen Prozessen beteiligt sind, die mit Wachstum zu tun haben.

人们将参与生物生长过程的蛋白质称作成长因素。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie werden allein von chemischen Prozesse geleitet und sind unsere effektivste Waffe im Kampf gegen Eindringlinge.

它们完全由化学进程驱动,是我们对抗入侵者的最有效武器。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

In diesen Hohlräumen bildeten sich durch chemische Vorgänge, Prozesse, Edelsteinkristalle.

些空洞中通过化学反应的过程,形成宝石晶体。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Jetzt gab es ein Urteil in dem Prozess in dem Land USA.

美国法院作出判决。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Weil Schnee aus unzähligen Eiskristallen besteht, findet dieser Prozess auch unzählige Male statt und verstärkt sich selbst.

因为雪是由无数冰晶组成的,个过程也发生了无数次,并且断增强。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Der Prozess wurde auf den 31.

审判推迟到31日。

评价该例句:好评差评指正
自然与生

Und gemacht wird er in einem Prozess, der analog zum gold mining heißt; also er wird geschürft.

它的产生过程可以比作挖矿,也就是说,它是“开采”出来的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sämtliche Artefakte wären erst biologischen, dann geologischen Prozessen zum Opfer gefallen.

所有的人工品都会首先成为生物进程的牺牲品,然后成为地质进程的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ist Leben also die Summe der Reaktionen und Prozesse, die sich abspielen?

那么,生命就是所发生的化学反应过程的总和吗?

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Hunderte Prozesse führen die Farina-Parfümeure in den nächsten Jahrzehnten gegen die Plagiatoren.

接下来的几十年里,法里纳香水厂对剽窃者提起了数百起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dieser Prozess verstärkt sich selbst immer weiter, bis Tausende Proteine das Bakterium bedecken.

一过程会继续加强,直到成千上万的蛋白质覆盖细菌。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Er bleibt sogar erhalten, wenn andere Prozesse in unserem Gehirn nicht mehr funktionieren.

我们大脑的其他程序停止运作时,它甚至依旧存

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Prozess der Abschaltung ist technisch hochkomplex und erst schon lange eingeleitet.

其关闭过程技术上太复杂,要从很早之前就启动。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Von der Idee zur Realisierung Wie aus einer Idee dann etwas Konkretes erwächst, ist meist ein außerordentlich komplizierter Prozess.

一个想法从出现到实现是一个非常复杂的过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dekontaminierung, Dekontaminierungsfaktor, Dekontaminierungsmittel, Dekontaminierungsplatz, Dekontaminierungszone, Dekontaminierzone, Dekontmaterial, Dekontstation, Dekonzentration, dekonzentrieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接