Rein durch Zufall habe ich davon erfahren.
这我完全听到的。
Rein menschlich betrachtet,sieht die Sache etwas anders aus.
单从上来看,事有些不一样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rein militärisch gesehen würden das wohl keinen großen Unterschied zu Szenario eins machen.
军事角度来看,这可能与第一种情况类似。
Ab! Rein mit euch, bevor ihr noch mehr Blödsinn anstellt! Die Luft ist rein! Ihr könnt jetzt rauskommen!
进去!省得你们再闹出什么乱子来! 安全啦!你们可以出来啦!
Rein astronomisch befindet sich unser Planet derzeit in einer milden Phase zwischen zwei Eiszeiten.
天文学角度来看, 我们星球目前于两个冰河时代之间温和阶段。
Rein aus wirtschaftlicher Sicht betrachtet, ist das 3. Reich seit 1939 auf einem nicht enden wollenden Beutezug.
经济角度来看,自 1939 年以来, 第三帝国一直在进行永无止境突袭。
Rein ins Landratsamt, die Treppe hoch. Oben wartet Landrat Reinhard Krebs, auf dem Tisch stehen Schnittchen und Kaffee.
是进了小区办公室, 上楼。 区长 Reinhard Krebs 正在顶部等候,桌上放着三明治和咖啡。
Rein theoretisch könnte Deutschland seinen Strom zu 100% aus Wind, Sonne und ähnlichen Quellen erzeugen, aber in der Praxis dauert das noch.
理论上,德国可以 100% 电力来自风能、太阳能和类似能源, 但在实践中这仍然需要时间。
Der Bodensee an sich ist Zufluss und Abfluss mehrerer Flüsse wie z.b. der Rein.
博登湖本身是几条河流流入和流出,例如干净。
Rein in die Sprache, in das Land selbst fahren.
Rein von den Zahlen her sind es immer noch mehr Männer, die Straftaten.
Die Treppe vor dem Haus bei jedem Rein und Raus ein Hindernis für ihn und seine Eltern.
Da kann man sich auch was von abgucken, von dieser gelassenen Stimmung, die da drin ist und dieses Rein- und auf dem Teppich rumtollende Kinder.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释