有奖纠错
| 划词

Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.

这些年轻计划搞破坏

评价该例句:好评差评指正

Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.

为化工厂的火灾起因是破坏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chlorbeständigkeit, Chlorbleiche, Chlorbleichlauge, Chlorbleichmittel, Chlorbrille, Chlorbromsilberpapier, Chlorbuna, chlorbutadienkautschuk, Chlorbutyl, Chlorbutyryl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 2022年10月合集

Die Sabotage zeigt, wie verwundbar die Infrastruktur ist.

破坏基础设施是多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Mittlerweile wissen wir, es war Sabotage.

我们现在知道这是蓄意破坏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Am Abend nach der Sabotage gegen die Bahn sind viele Fragen offen.

在火车遭到破坏的晚上,许多问题仍未得到解答。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Der Präsident beobachtet die Situation in der Region Cherson nach diesem Akt der Sabotage, der Damm-Sabotage und der Sprengung.

在这种破坏、破坏和拆除大坝的行为发统正在监测赫尔松地区的局势。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der Grund ist Sabotage an Leitungen, die für den Zugverkehr unverzichtbar sind.

原因是火车交通不可或缺的线路遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Bahn sagt: Das war Sabotage.

铁路说:那是蓄意破坏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Sabotage an den Röhren hat uns vor Augen geführt, wie exponiert unsere kritische Infrastruktur teilweise ist.

管道遭到破坏向我们展示了一些关键基础设施的暴程度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Der russische UN-Botschafter Wassili Nebensja sagte, der Vorfall sei auf " vorsätzliche Sabotage Kiews" zurückzuführen und wie ein Kriegsverbrechen einzuordnen.

俄罗斯驻联合国大使瓦西里·内本西亚示,该事件是“基辅蓄意破坏”造成的,并被列为战争罪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Kretschmer betreibe Sabotage des eben erst vereinbarten Kohlekompromisses, empört sich die Linken-Politiker Jana Pinka nach dieser Aussage des Ministerpräsidenten.

Kretschmer 正在破坏最近达成的煤炭妥协,左翼政治家 Jana Pinka 在理发感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Dem Ex-Diplomaten werden unter anderem Amtsanmaßung, Aufruf zur Missachtung von Gesetzen und Sabotage vorgeworfen, wie aus dem Antrag hervorgeht.

正如申请书所示,这位前外交官被指控的罪名包括篡夺公职、煽动无视法律和破坏活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die Regierung in Washington wirft vor allem Huawei enge Verbindungen zu chinesischen Behörden vor - befürchtet werden Spionage und Sabotage.

华盛顿政府特别指责华为与中国当局关系密切——担心从事间谍活动和破坏活动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auf eine ganz andere Art und Weise können Cyber-Angriffe für uns gefährlich sein, ob es nun Sabotage oder Spionage ist.

以完全不同的方式, 网络攻击对我们来说可能是危险的,无论是破坏活动还是间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sie versuchen, ihnen Sabotage nachzuweisen, klemmen ihnen die Finger in der Tür ein, damit sie gestehen, zu welcher Truppe sie gehören.

他们试图证自己的破坏行为,在门上捏手指,让他们承认自己属于哪个剧团。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die meisten Urteile seien wegen Verbrechen wie Aufruhr, Sabotage, gewaltsamer Diebstahl, Körperverletzung, Missachtung der Autorität und öffentlicher Unruhe ergangen, erklärte die Generalstaatsanwaltschaft.

检察长办公室示,大多数判决是针对骚乱、破坏、暴力盗窃、殴打、蔑视权威和扰乱公共秩序等罪行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

" Ich fürchte, Hammond ist nicht hilfreich. Was er tut, auch wenn er es vielleicht nicht beabsichtigt, grenzt ziemlich an Sabotage" .

“我担心哈蒙德没有提供任何帮助。他正在做的事情, 虽然可能不是故意的, 但在很大程度上接近于破坏” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Die politische Krise in der Golfregion wird durch die mutmaßliche Sabotage an vier Öltankern weiter verschärft.

据称四艘油轮遭到破坏,进一步加剧了海湾地区的政治危机。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ob höhere Gewalt, also Ereignisse wie eine Pandemie oder Naturkatastrophen oder gezielte Aggression wie Krieg, Sabotage oder Hackerangriffe: Völlig unterschiedliche Ursachen können zu Ausfällen kritischer Infrastrukturen führen.

无论是不可抗力,即流行病或自然灾害等事件,还是战争、破坏或黑客攻击等有针对性的侵略:完全不同的原因都可能导致关键基础设施出现故障。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

In anderen nicht: Als Basis für vernetzte Produktionsanlagen oder autonomes Fahren wird es schlicht mit sehr viel mehr Dingen verbunden sein, bei denen Spionage oder Sabotage weitreichende Folgen hätten.

在其他方面则不然:作为网络化产设施或自动驾驶的基础,它只会与更多的间谍活动或破坏活动产深远影响的事物相关联。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Es wird neben Fällen von Nötigung auch wegen versuchter Sabotage an der Öl-Pipeline Triest-Ingolstadt ermittelt.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Der Netzbetreiber erklärte, es gebe derzeit keine Hinweise auf Sabotage.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chlorid, Chloridazon, Chloridbelastung, chloride, Chlorideae, Chloridflussmittel, chloridfrei, Chloridgrenzwert, Chloridion, Chloridpapier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接