Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重的失。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
失的数字尚未确定。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必须负责赔偿失。
Man beziffert den Schaden auf etwa 2000 Mark.
失达二千马克左右。
Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...
如果你…,那你自己就要吃亏了。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
失的范围还无法。
Ich möchte mir das Haus (den Schaden) einmal näher besehen.
我想仔细察看一下(失情况)。
Von Geburt an batte sie am rechten Augen einen Schaden.
她右眼有先天性缺陷。
Er hat bei einem Unfall einen lebenslänglichen Schaden davon getragen.
在一次事故中他落下了终身残废。
Die Eltern müssen für den Schaden,ie ihre Kinder verursacht haben.
父母要赔偿自己孩所造成的失。
Die Unfallgegner schauen sich den Schaden an, damit sie ihn ihrer Versicherung melden können.
事故当事方自己查看失,并凭此才能够去申报保险。
Es ist kein Schaden für ihn.
这对他没有什么坏处。
Es soll dein Schaden nicht sein.
不会使你吃亏的。
Er muß für den Schaden bürgen.
他必须保证赔偿失。
Zum Schaden auch noch den Spott haben.
既吃亏又受气。
Der Schaden geht in die Hunderte (von Mark).
失达数百(马克)。
Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.
震造成了无比巨大的失。
So ein kleiner körperlicher Schaden verwächst sich schnell.
这么个小小的身体上的伤会很快长好的。
Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.
这会给你带来利益(失)。
Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.
失有一万马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Immer wird dir der Schaden gut ersetzt.
你总是能转祸为福。
Studien zufolge wäre es zu ernsthaften Schäden aller elektronischen Geräte weltweit gekommen.
根据研究,它将对全球所有电子设备造成严重破坏。
Im November bricht auf Schloss Windsor ein Feuer aus und richtet beträchtlichen Schaden an.
11月,温莎城堡发生火灾,造成相当大的损失。
Stattdessen richtet er dort so viel Schaden an, dass sich manch einer bedroht fühlt.
相反,狼在当地的破坏性之大,甚至大到让人感受到了。
Unser Schaden ist es in dieser Situation nicht!
种情况下我们不受伤!
Einsichtig erkannte er, dass kopfloses Handeln zu einem nicht wieder gut zu machendem Schaden führen kann.
他意识到了没理智的行为造成不可挽回的伤害。
Darunter sind Schäden, die es schon seit 30 Jahren gibt.
其中一些故障30年前就存在了。
Wer dem Planeten schadet, sollte diesen Schaden zu spüren bekommen.
报应不爽。
Die Folge: Mehr als 100.000 gestrichene Flüge und an die fünf Milliarden Dollar wirtschaftlicher Schaden!
最终,10万次航班被取消,经济损失达50亿美元。
Wenn ein tropischer Wirbelsturm auf Land trifft, entstehen also oft grosse Schäden durch Wind, Regen und Überschwemmungen.
热带气旋袭击陆地时,带来破坏严重的风、雨、雷电。
Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.
一个游客几乎造成不了什么损害,上千个游客就有可能造成巨大的破坏。
Wäre's keine Journalisten Schäden betreiben, aber ... Wohlfühltermine.
如果不是因为记者造成伤害,但还是一个让人感觉不错的日程工资。
Mittlerweile rät man wirklich davon ab, weil durch diesen Keil entsteht meist mehr Schaden als ohne diesen Keil.
我们现在强烈建议不要样做,因为么做可能造成的伤害更大。
Ich habe in meinem Amtseid geschworen, Schaden vom deutschen Volk abzuwenden.
因为,我在就职宣誓时曾发誓要避免对德国人民造成伤害。
Diesen Schaden für die Haut nimmt das Immunsystem zum Wohl des Gesamtorganismus in Kauf.
免疫系统以皮肤损伤为代价,保护了整个人体。
Meiner Ansicht nach muss die Umweltpolitik in erster Linie verhindern, das Schäden überhaupt auftreten.
我认为环保政策首先应立足于防止出现问题。
Wer jemandem umgangssprachlich eine Abreibung verpasst, will diese Person, die einem Schaden zugefügt hat, bestrafen.
口语上,谁要是想教训某人,就是想要惩罚个做坏了事的人。
Dann müssen wir jeden Befund für sich untersuchen und sehen was für Schäden aufgetreten sind.
接下来,我们必须仔细检查,看看有什么损坏。
Die Schäden der Landwirtschaft belaufen sich auf zwei Milliarden Euro.
农业的损失是20亿欧元。
Meistens kann der Baum den Schaden also verschmerzen und wird dafür vor noch gefährlicheren Schädlingen beschützt.
在大多数情况下,树木可以克服样的损害,并受到保护,免受更危险的害虫侵害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释