有奖纠错
| 划词

Sie können nicht als Ersatz für ausländische Direktinvestitionen, öffentliche Entwicklungshilfe, Schuldenerlass oder andere öffentliche Quellen der Entwicklungsfinanzierung angesehen werden.

不能认为汇款可以取代外直接投资、官方发展援助、减免或其他公共发展筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

Einige wenige Gläubigerländer haben bilaterale Initiativen zum Schuldenerlass verabschiedet, die über die Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen Länder hinausgehen.

一些贷款已发起取消双边议,其范围超过重议。

评价该例句:好评差评指正

Genauso wichtig ist es, dass die internationale Gemeinschaft ihre Verpflichtungen im Hinblick auf den Schuldenerlass, die Öffnung der Märkte und die Erhöhung der Investitionen und der Entwicklungshilfe erfüllt.

重要际社会落实关于减免、开放市场、增加投资与援助承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation verlangt, dass bestehende und etwaige künftige kühne und umfassende Initiativen und Mechanismen zur Lösung der gegenwärtigen Schuldenprobleme der Entwicklungsländer, insbesondere für Afrika und die am wenigsten entwickelten Länder, auf eine wirksame und ausgewogene Weise durchgeführt werden, so auch durch Schuldenerlass.

这一情况要求实施现有和以后可能采取大胆、全面举措和机制,以有效和公平方式(包括取消)解决发展中家,尤其非洲和最不发达家当前问题。

评价该例句:好评差评指正

Für die meisten hochverschuldeten armen Länder wird dies eine ausschließlich zuschussbasierte Finanzierung und einen  100-prozentigen Schuldenerlass voraussetzen, während vielen hochverschuldeten Nicht-HIPC-Ländern und Ländern mit mittlerem Einkommen eine erheblich stärkere Schuldenentlastung gewährt werden muss, als bislang angeboten wurde.

就大多数重而言,这将要求得到纯为赠款资金以及100%取消,而对于许多台高筑非重和中等收入家来说,这将需要进行比迄今所提减额高得多减免。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbrandverhalten, Abbrandverlust, Abbrandwiderstand, abbraten, abbrauchen, abbrausen, Abbrausesieb, abbrechen, Abbrecher, Abbrecher-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Die Nachfahren fordern u.a. Entschädigungszahlungen und einen Schuldenerlass für die ehemaligen Kolonien.

除其他事项外,后代要求为前殖民地支付赔偿债务。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8合集

Der Internationale Währungsfonds macht einen Schuldenerlass für Griechenland durch die Europäische Union zur Voraussetzung für seine Teilnahme an dem dritten Hilfspaket für das hoch verschuldete Euro-Land.

国际货币基将欧盟对希腊的债务作为其参与对这个负债累累的欧元区国家的第三次救助方案的先决条件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3合集

Insgesamt sollte etwa durch einen Schuldenerlass eine Summe von 2.500 Milliarden US-Dollar für die armen Staaten mobilisiert werden, verlangte die UN-Konferenz für Handel und Entwicklung (UNCTAD) in Genf.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbrennprüfung, Abbrennrate, Abbrennring, Abbrennschaltstück, Abbrennschweißen, Abbrennschweißmaschine, Abbrennschweißstauchdruck, Abbrennschweißstrom, Abbrennschweißung, Abbrennschweissungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接