有奖纠错
| 划词

Ich habe eine Schwäche für Thomas Mann.

我偏爱托马斯曼的作品。

评价该例句:好评差评指正

Die Äußerung ist ein Beweis seiner Schwäche.

这话是软弱的

评价该例句:好评差评指正

Niemand kann sich ganz über die Schwächen seiner Zeit hinausheben.

任何人都能完全超脱所处的时代的弱点。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine Schwäche dieses Buches, dass es keine Bilder hat.

这本书的足之处就是没有插图。

评价该例句:好评差评指正

Grafik ist ein Schwäche von ihr.

她偏爱版画艺术。

评价该例句:好评差评指正

Das Werk weist einige Schwächen auf.

这部作品有一些缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt es für ein Zeichen von Schwäche.

认为这是软弱的

评价该例句:好评差评指正

Man kreidet ihm sein Verhalten (als Schwäche) an.

人们指责这种态度(是软弱的)。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst seine Langmut nicht mit Schwäche verwechseln.

的容忍视为软弱。

评价该例句:好评差评指正

Rechnen ist meine Schwäche.

算数是我的弱点。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission hat Schritte unternommen, um die aufgezeigten Schwächen zu beheben.

委员会已采取步骤,纠正发足之处。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.

在让步,那会是软弱的(或那是示弱).

评价该例句:好评差评指正

Das ist eben seine Schwäche.

这正是的弱点。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Mensch hat seine Schwächen.

每个人都有弱点。

评价该例句:好评差评指正

Wir verstehen deine Sorgen (Fehler,Schwächen).

我们理解的忧虑(错误,弱点)。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Untersuchungen und Konsultationen haben gezeigt, dass das System der Vereinten Nationen sowohl Stärken als auch Schwächen aufweist.

我们的研究和磋商明,联合国系统既有长处,也存在弱点。

评价该例句:好评差评指正

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据的分析提供了对行体制强点和弱点的评估,并查明了差距。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守力,监测和核查工作稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Als Folge davon kam es zu einer Schwächung der öffentlichen Unterstützung für den Asylprozess, und Flüchtlinge waren unfairen Verdächtigungen, Vorurteilen und Fremdenfeindlichkeit ausgesetzt.

结果损害到公众对庇护办法的支持,使难民面临正当的猜疑、偏见和仇外心理。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主起因涉及到系统性的弱点和平衡,致使全球经济无法适当运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berichtsjahr, Berichtslegung, Berichtsmonat, Berichtstabelle, Berichtswesen, Berichtungsfaktor, Berichtungszahl, beriechen, berieseln, Berieselung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 最新科技

Das wäre dann wiederum ein Zeichen der Schwäche.

那将是软表现。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Sie beobachteten Nian während der Kämpfe genau und erkannten allmählich Schwächen des Untiers.

在斗争中他仔细观察这种野兽并渐渐看出他

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Schnell zeigen sich aber die Schwächen des planwirtschaftlichen Modells.

然而很快计划经济模式弊端就显现出来。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Warum werden Depressionen oft immer noch als unnatürliche Schwäche betrachtet?

为什么抑郁症往往仍被看作是一种不自然

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, wir brauchen Kompromissbereitschaft; es ist eine Tugend, keine Schwäche.

知道,需要乐于妥协;这是美德,不是

评价该例句:好评差评指正
地球

Andere Agenturen und die integrierten Angebote von Fluglinien haben dagegen oft Schwächen.

其他代办处或航线自带产品则往往有其弊端。

评价该例句:好评差评指正
研究院

Allerdings lässt einen die Inszenierung nicht vollständig über die Schwächen des Films hinwegsehen.

然而,这部电影在制作上并不能让人完全忽

评价该例句:好评差评指正
语故事

Nachdem Su Qin also seine eigene Schwäche erkannt hatte, wurde er wieder lebhaft.

在苏秦知道自己不足后,他再次振作精神。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

So wenden Sie die Sprache an, wiederholen aktiv und effizient und erkennen Ihre Stärken und Ihre Schwächen.

只有这样您才能真正运用语言,积极高效地复习,了解自己优势和劣势。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schwächen gibt es natürlich auch, denn öfter ist es unsicher oder zu leichtgläubig.

当然咯,人无完人。你总会莫名地感到没有安全感,还有就是太容易轻信他人。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Aber die Schwäche der amerikanischen Argumentation ist, dass sie bisher zu wenig Evidenz haben.

但美国人在于,到目前为止他没有足够证据。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Vielleicht mögen das manche als Schwäche gesehen haben, aber es ist doch eigentlich genau umgekehrt.

也许有些人可能认为这是一种,但实际上情况恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Er wird meiner Schwäche spotten - Er wird - o was ahndet mir - Du verlässest mich, Sophie?

—他将讥讽——心多么虚啊——你要离开吗,索菲?

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Du hilfst, wenn man Dich ruft, Dich bittet, hilfst aus Scham, aus Schwäche und nicht aus Freudigkeit.

你只有在人家向你求援,向你恳求时候,你才帮助别人,你帮助人家是出于害羞,出于软,而不是出于心愿。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Moody's begründete die Entscheidung mit einer " erheblichen Schwächung von Italiens Finanzkraft" .

穆迪以“严重削意大利财政实力”为这一决定辩护。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Früher hatte er einen Gesichtsschutz noch als Symbol der Schwäche abgetan.

过去,他将面罩为软象征。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Man kann's den Türken natürlich nicht verübeln, Deutschland sendet nur Signale der Schwäche.

当然不能怪土耳其人,德国只是发出软信号。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sieben Monate vor der Fußball-EM zeigt die Nationalelf weiter Schwächen in der Verteidigung.

距离欧洲足球锦标赛还有七个月,国家队在防守上继续暴露出

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Mach doch erst mal eine Liste mit deinen Stärken, deinen Schwächen und natürlich deinen Interessen.

首先,列出你长处,你,当然还有你兴趣。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Manche neigen genetisch bedingt eher zu Löchern, was gewisse Schwächen, etwa weichen Zahnschmelz, bewirken kann.

有些人在基因上更容易出现蛀牙,这可能会导致某些, 例如牙釉质变软。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berieselungsverteilerleitung, Berieselungsvorrichtung, Bering, beringen, Beringmeer, Beringstraße, Berippung, Beritt, beritten, Berkan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接