有奖纠错
| 划词

1.Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.

1.基民盟和社民党关于府进行的探性会谈的时间早一个星期开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abregelung, abregen, Abregler, abregnen, Abreibbarkeit, abreiben, Abreibeprüfmaschine, Abreiber, Abreibfestigkeit, Abreibmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校园与职业

1.Hubertus Heil, SPD-Bildungsexperte zu den Ergebnissen der Sondierungsgespräche seiner Partei mit CDU und CSU.

Biesler:Hubertus Heil,社民党教育专家,关于他的政党与 CDU CSU 的索性谈的结果。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

2.Das ist ungefähr das Bild der Sondierungsgespräche.

这就是谈的大致情况。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

3.Sondierungsgespräche zwischen Union und SPD schlingern auf die Zielgerade! !

社民党之间的索性谈判正在冲向最后冲机翻

「常速听力 20181月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

4.In Berlin werden die Sondierungsgespräche für eine Jamaika-Koalition zwischen der Union, FDP und den Grünen fortgesetzt.

联盟、自民党绿党之间关于组建牙买加联盟的索性谈判正在柏林继续进行。机翻

「常速听力 201711月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

5.Wir sind für Sondierungsgespräche und noch für mehr bereit.

我们已准备好进行索性谈等。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232月合集

6.Die CDU hatte als Wahlsiegerin mit SPD und Grünen Sondierungsgespräche geführt.

作为选举的赢家,基民盟与社民党绿党进行了谈。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 20232月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20209月合集

7.Mitten im Streit über Erdgasvorkommen wollen Griechenland und die Türkei ihre vor vier Jahren unterbrochenen Sondierungsgespräche neu starten.

在天然气储备争端中,希腊土耳其希望重启四前中断的索性谈判。机翻

「常速听力 20209月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

8.Und genau die beiden sind jetzt auch die, die hier im Endspurt die Sondierungsgespräche führen.

而现在进行最后冲谈的正是这两位。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

9.Auf die Korrespondenten kam mächtig viel Arbeit zu, eilig einberufene Sondierungsgespräche bei EG und NATO, bilaterale Treffen am Rande.

记者们有很多作要做, 仓促地在欧共体北约召开了谈, 在场外举行了双边议。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
德语专八听力部分真题 PGH

10.Die Grünen lehnen es am Abend ab, mit der CDU Sondierungsgespräch zu führen.

绿党晚上拒绝与基民盟进行索性谈。机翻

「历德语专八听力部分真题 PGH」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

11.Deutschland wartet mit Spannung auf die Ergebnisse der Sondierungsgespräche zwischen CDU, CSU und SPD über eine mögliche Regierung.

德国急切地等待基民盟、基社盟社民党就可能组建的政府进行的索性谈的结果。机翻

「常速听力 20181月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156月合集

12.Die Sondierungsgespräche mit Vertretern mehrerer Parteien hätten zu keinem anderen Ergebnis geführt, sagte Rasmussen dem Rundfunksender DR.

拉斯穆森告诉广播公司 DR, 与几个政党代表的谈没有产生任何其他结果。机翻

「常速听力 20156月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

13.Nicht eine Sekunde, weil das Ende der Sondierungsgespräche zu der Jamaika-Koalition ja sachlich-inhaltlich begründet ist.

库比茨基:一秒钟都不,因为牙买加联盟谈的结束实际上是合理的。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 202110月合集

14.Nach dem ersten Sondierungsgespräch zwischen SPD, Grünen und FDP haben alle drei Parteien erklärt, die Gespräche für eine sogenannte Ampel-Koalition fortzusetzen.

在社民党、绿党自民党之间的首次谈之后,三党都宣布他们将继续就所谓的红绿灯联盟进行谈。机翻

「常速听力 202110月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 202110月合集

15.In der Regel gibt es zuerst Sondierungsgespräche. Dabei treffen sich Vertreterinnen und Vertreter der verschiedenen Parteien, um sich erstmal vorsichtig zu beschnuppern.

通常,首先进行索性谈。各方代表面,相互打量一番。机翻

「Logo 202110月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

16.Die Bundesnetzagentur, das Bundeswirtschaftsministerium war mit dabei in den Sondierungsgesprächen, als Experten geladen, haben das durchgerechnet.

联邦网络局联邦经济部参加了索性谈, 作为专家被邀请,并进行了计算。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

17.Jamaika-Sondierungen bis Sonntag verlängert: Die Sondierungsgespräche über eine mögliche Regierungskoalition aus CDU, CSU, FDP und Grünen werden an diesem Samstag fortgesetzt.

牙买加延长至周日:关于可能由基民盟、基社盟、自民党绿党组成的执政联盟的索性谈将于本周六继续进行。机翻

「常速听力 201711月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

18.Mitten in den entscheidenden Sondierungsgesprächen taucht jetzt überraschend am Mittwoch der französische Wirtschaftsminister in Berlin auf und hat einen Termin in der FDP-Parteizentrale.

在决定性的谈进行到一半时,法国经济部长周三出人意料地出现在柏林,并在自民党党总部进行了预约。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 201811月合集

19.Die Unternehmen seien in " Sondierungsgesprächen" für eine weitreichende strategische Allianz, um damit Milliardensummen einzusparen, berichten Nachrichtenagenturen und die Zeitung " Handelsblatt" übereinstimmend.

据新闻机构《商报》一致报道,两家公司正在就建立影响深远的战略联盟进行“索性谈判”,以节省数十亿美元的成本。机翻

「常速听力 201811月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

20.Nach Halbzeit der Sondierungsgespräche über die Fortsetzung der großen Koalition zwischen Unionsparteien und Sozialdemokraten hat CSU-Generalsekretär Andreas Scheuer ein positives Fazit gezogen.

在联盟党民主党之间继续大联盟的索性谈进行到一半时,CSU 总书记安德烈亚斯·舍尔得出了积极的结论。机翻

「常速听力 20181月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abreißlichtbogen, Abreißmesser, Abreißpunkt, Abreißseil, Abreißsicherung, Abreißspan, Abreißspannung, Abreißstrom, Abreißstück, Abreißventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接