有奖纠错
| 划词

Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen.

自通雷共识》以来,国际社会对气候变化的关切已经明显加深。

评价该例句:好评差评指正

Am entscheidendsten ist, dass die Staatengemeinschaft versteht, dass die von dem Gerichtshof und seinem Statut ausgehenden Gefahren im Vergleich zu Tatenlosigkeit im Angesicht von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geringfügig sind.

最为关键的是,国际社会认识到,与面对灭绝种族、战争和危害人类无动于衷相比,法院及其《规约》构成的风险是次要的。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Nahrungsmittelunsicherheit vielfältige und komplexe Ursachen hat und dass ihre Folgen kurz- wie auch mittel- und langfristig eine umfassende und abgestimmte Antwort der nationalen Regierungen und der internationalen Staatengemeinschaft erfordern.

我们认识到,造成粮食无保障的杂多样,其后果需要各国政府和国际社会在短期、中期和长期全面而协调地予以应对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontalgeschwindigkeit, Horizontalhobelmaschine, Horizontalimpuls, Horizontalintensität, Horizontalkamera, Horizontalkammerofen, Horizontalkippgerät, Horizontalklärer, Horizontalkolonne, Horizontalkommissionierer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2016年9月合集

China rief die Staatengemeinschaft zur Zurückhaltung auf.

呼吁社会保持克制。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es geht um die Glaubwürdigkeit der Staatengemeinschaft.

这事关社会的公信

评价该例句:好评差评指正
2019年10月合集

Die USA, größter Beitragszahler, schulden der Staatengemeinschaft mehr als eine Milliarde Dollar.

是最大的出资,欠社会超过10亿美元。

评价该例句:好评差评指正
当月慢

Damit liege die Staatengemeinschaft bei ihren Zielen zum Schutz von Wäldern weit zurück.

这意味着社会在保护森林的目标上还远远落后。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Für die See liegt dies bei der Staatengemeinschaft, und ich sprach vorher die Gemeinschaftsinteressen an.

对于海洋,这取决于家共同体,我之前提了共同体利益。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das Ultimatum der westafrikanischen Staatengemeinschaft ECOWAS, das am Wochenende ausläuft, könnte zu weiteren Spannungen führen.

西非家共同体西非经共体的最后通牒将于周末期,可能会导致进一步的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Sie beobachten das Phänomen, seit die Staatengemeinschaft 1997 das Kyoto-Protokoll verabschiedete.

自 1997 年社会通过《京都议定书》以来, 您一直在观察这一现象。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Staatengemeinschaft Ecowas erklärte sich jetzt bereit, notfalls militärisch in Niger einzugreifen.

西非家经济共同体现已宣布,如有必要,准备对尼日尔进行军事干

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die internationale Staatengemeinschaft muss alles tun, auf jeden Einfluss nehmen, der hier Einfluss hat.

社会必须尽一切努影响这里所有有影响的人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Deshalb muss die internationale Staatengemeinschaft zusammenstehen, wenn wir Zeugen eines barbarischen Vormarsches werden wie dem der Terrororganisation IS.

这就是为什么当我们目睹恐怖组织 IS 的野蛮行径时,社会必须站在一起。

评价该例句:好评差评指正
2015年7月合集

Die internationale Staatengemeinschaft will verhindern, dass der Iran in der Lage ist, Atomwaffen zu produzieren.

社会希望阻止伊朗制造核武器。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Oder hier: " Staatengemeinschaft muss Verantwortung für Syrien wahrnehmen."

或者这里:“社会必须对叙利亚承担责任。”

评价该例句:好评差评指正
2022年8月合集

Die Staatengemeinschaft müsse mehr humanitäre Hilfe leisten und die afghanische Wirtschaft stützen, erklärte Save the Children.

社会必须提供更多的人道主义援助并支持阿富汗经济,救助儿童会解释道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Immerhin vereinbarte die Staatengemeinschaft 2015 in Paris, nach fünf Jahren wieder zusammen zu kommen, um Bilanz zu ziehen und nachzubessern.

毕竟,社会在 2015 年在巴黎商定,五年后再次见面,进行评估和改进。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Der Commonwealth ist eine großartige Staatengemeinschaft, in der Arm und Reich, Groß und Klein, zum gegenseitigen Nutzen zusammenarbeiten, sagt die Königin.

女王表示,英联邦是一个伟大的家共同体,富与穷、大小家共同努,实现互惠互利。

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Es werde jedoch eine diplomatische Lösung angestrebt, sagte der Kommissionschef der Staatengemeinschaft, Abdel-Fatau Musah, nach dreitägigen Beratungen in Nigerias Hauptstadt Abuja.

然而,社会委员会主席阿卜杜勒-法托·穆萨在尼日利亚首都阿布贾进行了三天的磋商后表示,正在寻求外交解决方案。

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Nach dem Putsch im Niger haben die Militärregierungen der Nachbarländer Burkina Faso und Mali die westafrikanische Staatengemeinschaft Ecowas vor einem Eingreifen gewarnt.

尼日尔政变后,邻布基纳法索和马里的军政府警告西非家共同体西非经共体不要干

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Die westafrikanische Staatengemeinschaft ECOWAS, die eine militärische Intervention im Niger in Betracht zieht, will am Donnerstag über das weitere Vorgehen beraten.

西非家共同体西非经共体正在考虑对尼日尔进行军事干,希望在周四讨论如何进行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

" Der Einsatz einer international geächteten Chemiewaffe ist etwas, was die gesamte Staatengemeinschaft betrifft, und deshalb betrifft es automatisch auch Deutschland" .

“使用禁止的化学武器会影响整个家社会,因此它也会自动影响德。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Im Pariser Abkommen vereinbarte die Staatengemeinschaft im Jahr 2015, die Erderwärmung auf deutlich unter zwei Grad zu begrenzen, wenn möglich auf unter 1,5 Grad.

在 2015 年的《巴黎协定》中,社会同意将全球变暖限制在远低于 2 度的范围内,如果可能的话,限制在 1.5 度以下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Horizontalschraubenschneidmaschine, Horizontalschub, Horizontalschweißen, Horizontalschweißung, Horizontalschwingung, Horizontalseismometer, Horizontalsichter, Horizontalsilo, Horizontalspannung, Horizontalsprungweite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接