有奖纠错
| 划词

Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.

攀着子向

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hingeben, Hingebung, hingebungsvoll, hingegen, hingehen, hingehören, hingeraten, hingerissen, hingisßen, hinhaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Wenn man die jetzt mit den Stangen der Wehrmacht vergleicht, sind diese ein Stück länger.

把它们与德国国防军的电线杆相比较,它们就会更长一些。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.

还有一些混合物一旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Was wir hier haben, sind diese gelben Stangen" .

“我们这里有这些黄色的棒子。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Versucht, immer mehr seitlich mitzulaufen und lasst euren Hund aus verschiedenen Winkeln in die Stangen hineinlaufen.

多地向侧面跑,让您的狗从不同角度跑到栏杆上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5月合集

Es müssen ja nicht solche blauen Stangen sein, sondern irgendwas, das es auf eurem Schulhof gibt.

它不一定是那些蓝色的杆子, 而是校园里可以买到的东西。

评价该例句:好评差评指正
Frag Woozle

Zwei Stangen Dynamit... sind relativ laut.

两根炸药… … 声音比较大。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Stellt die Stangen in einigem Abstand nebeneinander rechts und links von euch auf, so dass eine Gasse entsteht.

在您的左右两侧以一定距离并排设置杆子,这样就形成了一条小巷。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Wenn man vier Stangen benutzt ist es wiederzum zu lang. Das bedeutet man müsste eine Stange bearbeiten um sie so zu verwenden.

四根柱子,那又太长了。这意味着必须在一个极点上下功夫,才能这样使它。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Insassen hätten sich mit Schlagstöcken und Stangen bewaffnet, die Einrichtung zerstört, Zäune niedergetrampelt sowie Brände gelegt, hieß es in australischen und neuseeländischen Medienberichten.

据澳大利亚和新西兰媒体报道, 囚犯警棍和杆子武装自己, 摧毁设施,践踏围栏并纵火。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer Anfang Mai nach Bayern in die Hallertau fährt, eine Region nördlich von München, der sieht mit einem Drahtgitter bespannte meterhohe Stangen, die noch kahl in den Himmel ragen.

在五月初开车去巴伐利亚, 在慕尼黑以北的哈勒陶地区, 会看到一米高的电线杆覆盖着金属丝网, 仍然光秃秃地耸立在天空中。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Norddeutschland schätzt man die weißen Stangen aus Braunschweig und Hannover, in Thüringen die von der Unstrut und so weiter. Egal, wo er herkommt, entscheidend für den guten Geschmack ist vor allem ein Kriterium: Der Spargel muss frisch sein.

在德国北部,产自不伦瑞克、汉诺威、图林根的Unstrut等等的白色芦笋受到赞赏。无论它产自哪里,良好口味的主要标准之一是:芦笋必须新鲜。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und dieser Schatten läuft wie ein Gespenst zwischen den nun fahlen Stämmen entlang, weiter über die Heide zum Horizont, – inzwischen stehen die Birken schon wie festliche Fahnen mit weißen Stangen vor dem rotgoldenen Geloder ihres sich färbenden Laubes.

这个影子像幽灵一样在现在变得苍白的树干之间奔跑,过荒地一直延伸到地平线——与此同时,白桦树已经像节日旗帜一样竖立在它们不断变化的金红色叶子前,上面有白色的旗杆。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Lass uns erst mal über die Stangen reden.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Du steckst da die Stangen rein.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinleitung, hinlenken, hinlümmeln, hinmachen, Hinmarsch, hin-melstoff, Hinmessung, hinmorden, hinmüssen, Hinnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接