Das Boot wurde von der Strömung fortgerissen.
小船被急流冲走了。
Der Runderer musste schwer arbeiten,um gegen die Strömung anzukommen.
划手必须用力使劲地划船,才能流。
Die revolutionäre Strömung ist unaufhaltbar.
革潮流挡。
Verschiedene Strömungen trafen hier zusammen.
同的流派在这儿汇合在一起。
Strömungen verdünnen das Wasser und verteilen die radioaktiven Teilchen
水流冲淡了河水,也带来了放射性物质。
Er wurde von der starken Strömung mitgerißen.
他被流冲走了。
Der Fluß hat eine reißende Strömung.
这条河水流湍急。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie testen die Strömung, bevor sie ein Gewässer durchqueren.
它们在穿过一个水体之前会测试水流。
Die meisten Opfer ertranken im eiskalten Wasser und wurden von der Strömung fortgespült.
大多数遇难者在冰冷的海水中溺亡,并被水流冲走。
Verlierst du das Gleichgewicht, zieht dich die Strömung am Grund entlang.
如平衡,水流会将你压入水下。
Der " Marxismus" hat als politische Strömung die Gesellschaften des 19. und 20. Jahrhunderts stark beeinflusst.
“马克思主义”作为政治思潮深刻影响了19世纪和20世纪的社会。
Eine Strömung könnte Sand, Sedimente und Algen aufwirbeln.
水流可能会搅动沙子、沉积物和藻类。
Damit meine ich keinesfalls einen riesigen von Schiffen befahrenen Fluss mit gefährlichen Strömungen, wie etwa den Rhein.
当然我指的绝对不像莱茵那样承载船只,有危险水流的大。
Die Strömung zog ihn in die Tiefe.Doch ich trug ihn fort bis ans Land.
水流把他拉入深处。 但我把他带到了陆地上。
Prallen Wellen gegen die Küstenlinie oder eine Sandbank, bündelt sich die Strömung.
海浪拍打岸边或沙洲时,水流就会集中。
Radikaler als der Realismus ist der Naturalismus, eine Strömung in der Literatur, die von 1880 bis 1900 andauert.
现实主义更为极端的发然主义,1880至1900年的文学思潮。
Einfluss verfassungsfeindlicher Strömungen in der AfD wird stärker.
反宪法潮流在AfD中的影响正在增加。
Die Eisscholle ist wohl in eine Strömung geraten.
浮冰一定被水流困住了。
Am stärksten ist die Strömung in der Mitte des Flusses.
流中间的水流最强。
Wenn ich an 'nem See bin, da gibt es auch Strömungen durch Temperaturunterschiede.
当我在湖边时, 由于温差,也会有水流。
Vor allem an der ersten Boje hatte ich wegen der Strömung große Probleme.
特别在第一个浮标处, 我遇到了很大的问题, 因为水流。
Bist du kein guter Schwimmer und kämpfst gegen die Strömung, wirst du schnell erschöpft sein und kannst ertrinken.
如你不擅长游泳却逆流而行的话,很快就会筋疲力尽,面临溺水的危险。
Von der starken Strömung im südlichen Mittelmeer wird die Flotte an die Nordküste Libyens getragen.
舰队被地中海南部的强劲洋流带到利比亚北海岸。
Die tadschikische Regierung muss radikalen islamischen Strömungen im eigenen Land also deutlich entgegentreten.
因此,塔吉克斯坦政府必须明确反对本国境内的激进伊斯兰思潮。
Schwimme stattdessen in einem 90-Grad-Winkel parallel zur Uferlinie aus der Strömung.
而以平行于海岸线的90度角游出水流。
Es ist unmöglich, mit einem Laptop den Klimawandel und die Strömungen der Ozeane zu simulieren.
用笔记本电脑不可能模拟气候变化和洋流。
Birgt Syriens Parteienlandschaft die Chance, auch oppositionelle Strömungen friedlich einzubinden?
叙利亚的政党格局否为和平整合反对派提供了机会?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释