有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Also, ihr lasst die Strähne fallen, die ihr eigentlich drüber gelegt hättet, nehmt euch eine Ersatzsträhne und legt diese drüber.

也就是说,你们来改编进去的那一缕头发留在外边,然后取另外一股头发编进去。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und das ganze dann wieder unter die mittlere Strähne.

些头发也全部放到中间那一股下面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt teilen wir uns wieder eine kleine Strähne ab und wickeln die dieses Mal komplett um das Haargummi.

现在分出一小股头发,它缠住发圈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bedeutet, ich lege die Haare immer unter die mittlere Strähne und nehme mir dann Haare von der Seite dazu.

也就是一直头发放到中间那一股头发下面,然后边上的头发拉过来。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Eine junge Frau, deren Haar von silbernen Strähnen durchzogen war, saß mit einem halb aufgeschlagenen Buch in den Händen auf einer Bank und ließ den Blick ins Unbestimmte schweifen.

一个年轻女子,一头银发,坐在长椅上,手里拿着一书,半开着,凝视着虚空。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die Strähne, die jetzt eigentlich wieder dazu genommen hätte werden müssen, die lasst ihr fallen und nehmt stattdessen eine gesamte neue Strähne dazu.

一缕来应该编进去的头发,我们就让它留在外面,取一股新的头发编进去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

In Iztapalapa, dem bevölkerungsreichsten und ärmsten Stadtteil, in der Peripherie von Mexico City streift Ara sich eine Windjacke über, ihre Haare hat sie zu einem Dutt hochgesteckt, ein rotes geknotetes Tuch hält die Strähnen zurück.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab., die verheirateten paaren, die verkalkung der kranyarterie, die verschraubung der kurbel auf der welle darf sich nicht gelöst haben., die versuche zur überprüfung der einzelkriterien sollte im regelfall von folgenden entwicklungs-abteilungen durchgeführt werden:, die verwendeten werkstoff-familien (z. b. isocyanate, polyole, phthalate, stearate aus trennmitteln etc.) müssen für die volkswagen ag nachvollziehbar und identifizierbar sein., die vierfache modernisierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接