有奖纠错
| 划词

Dann gaben sie allen Teilnehmern eine Tablette.

之后他们给所有参与者一片片。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirkung der Tablette hält 24 Stunden an.

片的作用持四小时。

评价该例句:好评差评指正

Wenn vom Arzt nicht anders verordnet, täglich drei Tabletten.

如无医嘱,则日服三片(包上的说明)。

评价该例句:好评差评指正

Die Tablette hat nicht viel zu bestellen.

这种不起作用。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Freund ist von Drogen und Tabletten abhängig.

她男友毒品和物有瘾的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tabletten haben keine nachteiligen Nebenwirkungen auf den Organismus.

这些无不良的副作用。

评价该例句:好评差评指正

Ich sollte unbedingt viele Tabletten nehmen.

我如论如何要吃很多片。

评价该例句:好评差评指正

Die Tabletten versenkten ihn in Schlaf.

(转)片使他堕入梦乡。

评价该例句:好评差评指正

Manche Tabletten sind verschreibungspflichtig, manche nicht.

一些是凭处方出售的,一些不需要。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tabletten tun Wunder.

这些片的效果妙极了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Tabletten hinuntergeschluckt.

他咽下片。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tabletten wirken abführend (anregend,beruhigend).

这些片起轻泻(兴奋,镇静)作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anverwandte(r), anvettern, anvisieren, Anvisiermikroskop, Anvulkanisation, anvulkanisieren, ANW, Anw., Anwachs, anwachsen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代学德语 2

Also dreimal am Tag zwei Tabletten nach dem Essen.

一天三次,每次两,饭后服用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als Tablette gibt es Myokine nicht.

肌动蛋白没有可服用的药

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Ein Mann steht vor einer Apotheke und schüttet Tabletten auf die Straße.

一个男人站在一家药店前,将药倒在街上。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Soll er die Tabletten morgens, mittags und abends vor oder nach dem Essen nehmen?

他需要在早上,中午,晚上吃饭前服药吗?

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Sie müssen davon eine Woche lang dreimal täglich nach den Mahlzeiten zwei Tabletten nehmen.

您需要在饭后服用两,一天三次,连续服用一周。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Dennoch hielt sie sich an die Dosis wie vorgeschrieben, drei Tabletten pro Tag.

尽管如此, 她还是坚持服用规定的量,每天三粒。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dazu gehörten Tabletten mit dem Wirkstoff Koffein sowie Amphetamine.

其中包括含有活性成分咖啡丙胺的药

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Meistens wird Ecstasy als Tabletten verkauft.

多数情况下, 摇头丸以式出售。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Drinnen ist es dunkel. In einer angeleuchteten Vitrine sind sogenannte Suizidmittel ausgestellt: Reißnägel, Stricke, Tabletten, Rasierklingen.

里面很黑。 在一个发光的展示柜中, 展示了所谓的自杀药物:绘图针,绳索,平板电脑,剃须刀

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Und wenn man die optimale Dosis gefunden hat, sagt man: " Herr Müller ist sehr gut auf die Tabletten eingestellt."

当您找到最佳量时,您会说:“穆勒先生非常适合这些药。”

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Das Schmerzmittel Diclofenac allerdings, das ist in Voltaren und anderen Salben drin, auch in Tabletten, das lässt sich biologisch nicht so leicht abbauen.

但是,止痛药双氯芬酸包含在扶他林其他软膏中,也在中,它不易被生物降解。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Während Hunderte Millionen Menschen in Entwicklungsländern immer noch keinen Zugang zur Antibiotika haben, werden in anderen Ländern die Tabletten großzügig verschrieben und regelrecht eingeschmissen.

尽管数亿发展中国家的人们仍然无法获得抗生素,但在其他国家,这些药物被量开处方,甚至被随意服用。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn sie vergisst, die Tablette zu nehmen, meldet sich ihr Körper spätestens 48 Stunden später mit körperlichen Entzugserscheinungen wie Schüttelfrost und Gliederschmerzen.

如果她忘记吃药,她的身体最晚会在 48 小时后报告出现身体戒断症状,​​例如发冷全身酸痛。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Ich muss täglich eine Tablette gegen Bluthochdruck und Parkinson nehmen, die muss ich in der Apotheke kaufen, und manchmal gibt es die nicht" .

“我每天都要吃治疗高血压帕金森病的药,我必须去药店买药, 但有时药店买不到” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Der Arzt gibt dem Patienten Tabletten, dann untersucht er den Patienten nach ein paar Wochen, dann erhöht er die Dosis oder er verringert sie, und so weiter.

医生给病人服用药物,几周后对病人进行检查,然后增加或减少量,等等。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Ich schau noch mal nach den Tabletten, manchmal vergisst man das ja aus Versehen. Aber alles gut, Frau Horn. Dann nehme ich die mit raus, ja? "

“药我再查一下,有时候你不小心忘记了。不过没关系,霍恩女士。那我带走它们,好吗?”

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Bei rechtzeitiger Behandlung reicht mittlerweile meist eine Tablette pro Tag, um die HI-Viren soweit in Schach zu halten, dass: Das Immunsystem normal funktioniert; die Lebenserwartung in etwa der gesunder Menschen entspricht.

通过及时的治疗,通常情况下现在每天一药能够控制住艾滋病毒,也就是说,免疫系统功能正常,预期寿命与健康人的寿命差不多。

评价该例句:好评差评指正
看医生

Ich schreibe Ihnen ein Rezept. Nehmen Sie bitte eine Tablette vor dem Essen ein ! Die anderen nehmen Sie stündlich. Aber schlucken Sie sie nicht hinunter ! Sie müssen sie lutschen.

我给您开个药方,请您在饭前服用一药!其它药请您每小时服一次,不要一下子把药吞下,要含服。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Ich hatte kaum genug Kraft, morgens aus dem Bett aufzustehen und ins Gesundheitszentrum zu fahren, um meine Tabletten zu holen. Ich habe niemanden, den ich hätte bitten können, es für mich zu tun.

早上我几乎没有足够的力气起床去保健中心吃药。我没有人要我做这件事。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Wenn man die Erfahrung gemacht hat, dass echte Medikamente gut gegen Schmerzen helfen, dann wird man auch wenn man wieder einmal eine Tablette gegen Schmerzen bekommt, zuversichtlich sein, dass die Schmerzen nach der Einnahme bald geringer werden.

如果你以前服用过有助于缓解疼痛的真药,那么即使再服用一种止痛药,你也会相信服药后很快就能减轻疼痛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anwaltssuchdienst, Anwaltszwang, Anwaltvorschuss, Anwand (e) lung, Anwand(e)lung, anwandeln, Anwandlung, anwanzen, Anwärmbrenner, Anwärmdauer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接