有奖纠错
| 划词

Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.

使用的平台上生了植物。

评价该例句:好评差评指正

An das Haus schlißt (sich) eine Terrasse an.

房子外面有平台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


elektroteil, Elektrotherapeutik, Elektrotherapie, Elektrotherapiegerät, elektrothermal(isch)e Atomabsorptionsspektrometrie, elektrothermal(isch)e Atomabsorptionsspektroskopie, Elektrothermie, Elektrothermik, elektrothermisch, elektrothermische Atomisier-ung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Anna-Berlin

Auf der Terrasse gibt es auch Musik.

在天台上也放着音乐。

评价该例句:好评差评指正
薪资揭秘

So, das ist unsere Terrasse mit Garten.

这是我们带花园的露台。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da lassen es sich heute auf der Terrasse an die 200 Leute schmecken.

今天约有200人在露台上用餐。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

Der Mann sagt: " Komm! Wir gehen auf die Terrasse."

“来!我们去天台走走。”

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Eine Frauenstimme ruft von der Terrasse des Kindergartens.

一个女人的声音从幼儿园的露台上传来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Auf meiner Terrasse sitzen und zuschauen, wie das Gras wächst?

坐在我的露台上看着草生长?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Erlaubt sind maximal 24 Quadratmeter Grundfläche, einschließlich der Terrasse, Freisitz genannt.

最多允许 24 平方米的建筑面积, 包括露台。

评价该例句:好评差评指正
市玩家

Oben auf der Terrasse haben wir richtig viel Platz und eine Hammeraussicht.

在露台上, 我们有多空间,好。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Da gibt es auch eine Terrasse, von der Sie direkt auf die Ringstraße schauen.

酒店还设有一个露台,可以在露台上直接欣赏街的景色。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4月合集

Geschäfte und Terrassen von Gaststätten dürfen unter Auflagen wieder Kunden empfangen.

商店和餐厅的露台在一定条件下可以再次接待顾客。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Zudem bietet das Restaurant mit Terrasse am Stadtgraben zahlreiche kulinarische Spezialitäten an.

此外,带露台的护河餐厅提供众多特色美食。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Stadt mit den vielen Tempeln ist auf Terrassen gebaut worden.

拥有众多寺庙的市建在梯田上。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

Ich will doch gar keinen Garten, aber die Wohnung muss unbedingt einen Balkon oder eine Terrasse haben.

我不要花园,但公寓必须有阳台或露台。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

So senkt etwa der Anbau von Zwischenfrüchten die Erosion ebenso wie es Steinmauern, Terrassen, Bäume oder Hecken tun.

例如,种植捕捞作物可以减少侵蚀,就像石墙、梯田、树木或树篱一样。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich hatte mich etwa eine halbe Stunde in den schmachtenden, süßen Gedanken des Abscheidens, des Wiedersehens geweidet, als ich sie die Terrasse heraufsteigen hörte.

我怀着失魂落魄的离情,在那儿默想了约半个小时,便听见他们从土坡下走来了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Vor einer Moschee und auf der Terrasse des Kongresszentrums, wo der Tag der Deutschen Einheit ausgerichtet wird, waren zwei Sprengsätze explodiert - verletzt wurde niemand.

两个爆炸装置在一座清真寺前和,举行德国统一日的会议中心露台上爆炸 - 没有人受伤。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich stand auf der Terrasse unter den hohen Kastanienbäumen und sah der Sonne nach, die mir nun zum letztenmale über dem lieblichen Tale, über dem sanften Fluß unterging.

我站在高高的栗子树下的土坡上,最后一次目送着夕阳西下,沉落到幽静的山谷和平缓的河流背后去。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Gegen 23.20 Uhr habe sich Stephan E. deshalb  " im Schutze der Dunkelheit"   dem Wohnhaus von Walter Lübcke genähert, der zu diesem Zeitpunkt auf der Terrasse saß.

晚上 11 点 20 分左右, Stephan E. 因此“在黑暗的掩护下” 走近了当时坐在露台上的 Walter Lübcke 的房子。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Es kommt in letzter Zeit immer mehr in Mode, Terrassen und Lokale auf den Dächern einzurichten, die sogenannten Skybars oder Rooftopbars, die man aber nicht immer so leicht findet.

最近越来越流行在屋顶上设置露台和酒吧,即所谓的空中酒吧或屋顶酒吧,但并不总是那么容易找到。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wenn ihr jetzt keiner hier mit mir rausgehen will, dann setze ich mich jetzt schön auf meine Terrasse, und ziehe mir ganz entspannt mit der Entertain TV Mobil App einfach ein paar Dokus rein.

如果你们现在不想和我一起出去,那我就坐在我的阳台上,然后舒舒服服地用Entertain TV APP下载几部纪录片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elektrotritt, Elektrotür, Elektrotypie, Elektrotypmetall, Elektroübertragung, Elektro-Unterlagen, elektro-unterlagen pl, elektrovalent, Elektrovalenz, Elektroversorgung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接