有奖纠错
| 划词

Das Gericht verhandelt gegen die Terroristen.

法庭对怖分子进行审判。

评价该例句:好评差评指正

Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.

怖分子不会逃脱惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Der Redner plädierte dafür, härter gegen Terroristen vorzugehen.

报告人提出要更加严厉对付怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.

全世界目睹了怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.

怖分子因谋杀而被通

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.

怖主义分子不,犯罪分子是受金钱利益驱动。

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.

我们必须怖分子获得核材料来源。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成威胁并不局限于怖用

评价该例句:好评差评指正

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近事件突出说明大规模毁灭性武器会落入怖分子之手潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭性武器可能落入怖分子手中危险是全球大问题。

评价该例句:好评差评指正

In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.

在有罪不罚地区,我们时代祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练怖分子——就会猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.

我们只有继续忠实于怖分子避而不谈价值观念,才能成功地击败怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.

有组织犯罪集团可能会向怖主义分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。

评价该例句:好评差评指正

Kurzfristige Maßnahmen zur Verteidigung gegen den möglichen Einsatz nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen durch Terroristen sind dringend erforderlich.

有必要紧急采取短期行动,以防范怖主义者使用核武器、放射性武器、化学和生物武器可能性。

评价该例句:好评差评指正

Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.

国家造成核扩散使怖主义分子有更多机会掌握那些获得核武器所必需材料和技术。

评价该例句:好评差评指正

Andernorts kommt es vor, dass Terroristen unsere unbewaffneten Mitarbeiter angreifen und Einsätze unter Verstoß gegen elementare Regeln des Völkerrechts zum Stillstand bringen.

在其他地区,怖分子违反基本国际法,袭击手无寸铁援助人员,并使援助行动陷于瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.

怖分子不对任何人负责,而我们却必须永远牢记我们对全世界公民责任。

评价该例句:好评差评指正

Damit soll sichergestellt werden, dass Terroristen keinen Zufluchtsort haben, da jeder Staat die Zuständigkeit besitzt, sie vor Gericht zu stellen oder auszuliefern.

这项措施是确保怖分子无藏身之地,因为每个国家都有权审判或引渡他们。

评价该例句:好评差评指正

Häufiger kommt es jedoch vor, dass kriminelle Gruppen "Dienstleistungen" für Terroristen erbringen, indem sie diese gegen Bezahlung mit gefälschten Papieren oder Waffen versorgen.

然而,更常见情况是犯罪集团为怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为资助怖分子一个来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einen Moment bitte, einen Pullover stricken, einen schaden vergüten, einen scheck ausstellen, einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben, einen Sonnenbrand bekommen, einen Teppich knüpfen, einen Toast ausbringen auf, einen Tunnel bauen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听 2018年12月合集

Erdogan bezeichnete die Rebellen als " separatistische Terroristen" .

埃尔多安将叛乱分子描述为“分裂主义恐怖分子” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2016年6月合集

Unter den Toten sollen auch zwei Terroristen sein.

据说死者中有两名恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2016年8月合集

Die Polizei hält allerdings Terroristen als Urheber der Bombenserie für unwahrscheinlich.

不过,警方认为,这连串爆炸事件不太可能是恐怖分子所为。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9月合集

Am 5. September nahmen palästinensische Terroristen elf israelische Sportler als Geiseln.

9 月 5 日,巴勒斯坦恐怖分子劫持了 11 名运动员作为人质。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2016年3月合集

Bei Feuergefechten mit den Terroristen seien insgesamt 25 Boko Haram-Kämpfer getötet worden.

共有25名博科圣在与恐怖分子的交火中丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年1月合集

Möglicherweise handelt es sich um eine Vergeltung für den Tod von zwei Terroristen.

这可能是对两名恐怖分子死亡的报复。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

In einem Wartebereich hatten die Terroristen in die Menge gefeuert und Granaten gezündet.

在等候区,恐怖分子向人群开枪并引爆了手榴弹。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Und deswegen müssen wir sagen, wir werden diese offene Gesellschaft verteidigen gegen die Terroristen."

“这就是为什么我们不得不说,我们将捍卫这个开放的社会免受恐怖分子的侵害。”

评价该例句:好评差评指正
常速听 2015年7月合集

Ishaq gilt den USA als " internationaler Terrorist" und soll in viele Mordfälle verwickelt sein.

伊沙克被美国视为“国际恐怖分子” ,据说卷入多起谋杀案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Auch bei den Attentaten von Paris 2015 verwendeten die Terroristen Kalaschnikow-Sturmgewehre aus dem ehemaligen Jugoslawien.

在2015年的巴黎恐袭中, 恐怖分子还使用了来自前南斯拉夫的卡拉什尼科夫突击步枪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2020年12月合集

Wir waren in der Schule als die Terroristen kamen und in die Luft geschossen haben.

恐怖分子过来朝天开枪时,我们正在上学。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

König Abdullah reagierte prompt und ließ zwei rechtskräftig zum Tode verurteilte Terroristen unverzüglich hinrichten.

阿卜杜拉国王反应迅速, 立即处决了两名被判处死刑的恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Der meistgesuchte Terrorist der Welt ist tot.

世界上头号通缉的恐怖分子死了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Wir haben den Terroristen den Anführer genommen.

我们从恐怖分子手中夺走了领导人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2017年8月合集

Dies würde ein " Vakuum" für " Terroristen" hinterlassen.

这将为“恐怖分子”留下一个“真空”。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Polizei hat viele Terroristen damals erschossen.

当时警察射杀了很多恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年2月合集

Die Terroristen hatten auch gedroht, die Wahl zu stören.

恐怖分子还威胁要扰乱选举。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2018年1月合集

Aber es gewähre den Terroristen, die US-Soldaten in Afghanistan angriffen, auch Unterschlupf.

但它也包庇了在阿富汗袭击美军兵的恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2015年12月合集

Gleichzeitig warnte der SPD-Politiker davor, Flüchtlinge mit mutmaßlichen Terroristen " in einen Topf zu werfen" .

与此同时,社民党政客警告不要将难民和恐怖分子嫌疑人“混为一谈” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Persönlich kennt Hafsia niemanden, der sich den Terroristen angeschlossen hat.

就个人而言, 哈夫西亚不认识任何加入恐怖分子的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einer von beiden, Einerausgabe, Einerkomplement, Einerlei, einernten, einerntig, einerseits, einersteils, Einerstelle, einerstellen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接