有奖纠错
| 划词

Der Ritter hielt der Königin die Treue.

骑士忠实于女王。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin seines Erfolges(des Sieges, seiner Treue) gewiß.

我对功(胜利,忠)毫不怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst mir deine Sache auf Treue und Glauben überlassen.

完全信赖地把东西交给我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufräunung, Aufrauung, Aufreagbestätigung, aufrechnen, Aufrechnung, aufrecht, aufrechterhalten, Aufrechterhaltenes Patent, Aufrechterhaltung, Aufrechterhaltung ökologischer Sicherheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Zeus, der höchste Gott, nahm es mit der Treue zu seiner Frau Hera nicht sehr genau.

至高无上的神——宙斯,对他的妻子赫拉并不忠

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 精选

Du sollst mit Treue und Liebe schwören.

请用你的忠和爱意起誓。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nur ein Wesen hielt dem Sohn noch die Treue, und das war die arme alte Mutter.

只有唯一一个活人愿意靠近他,那就是他那可怜的老亲。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Im Bürgertum stehen Hunde für Treue in der Ehe und für Fruchtbarkeit.

在市民阶层中,狗代表着婚姻中的忠和生育能力。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Liebe und Treue, die schönsten menschlichen Empfindungen, hatten sich in Gewalt und Mord verwandelt.

爱情与忠这些人类最美好的德行,已经蜕变成了暴力和仇杀。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diese Jungfrau war dem König bald so inniglich befreundet, dass der Jüngling ihr ewige Liebe und Treue schwur.

这位少女很快就和国王走到了一起,发誓为他献上自己永恒的爱和忠

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie ist wichtiger als die Treue zu Eltern und Geschwistern.

这比对父和兄弟姐妹的忠更重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Heinemann: Warum halten Sie dieser Kirche die Treue?

Heinemann:你为什么忠于这个教会?

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Was kosmische Treue bedeutet, ist heute Nacht tief am Firmament zu bewundern.

宇宙的忠意味着今晚在苍穹深处受到钦佩。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说合辑

Nachdem er seine Schwester Yarra gerettet hat, kommt er nun in Winterfell an und schwört Sansa die Treue.

在救出他的妹妹拉之后,他现在抵达临冬城并宣誓效忠珊莎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Hubert Ulrich hatte immer genügend Anhänger, die ihm durch alle Grabenkämpfe hindurch die Treue gehalten haben.

休伯特·乌尔里希 (Hubert Ulrich) 是有足够多的追随者,他们在所有的壕沟战中始终忠于他。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Wichtig sei außerdem, Russland durch politische Gespräche aus der " unverbrüchlichen Treue" zum syrischen Präsidenten Baschar al-Assad herauszuholen.

通过政治谈判使俄罗斯摆脱对叙统巴沙尔·阿萨德的“坚定忠” 也很重要。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Mit der ehelichen Treue nahm er es nicht so genau, als politischer Hitzkopf wurde er steckbrieflich gesucht und flüchtete in die Schweiz.

他并没有太把婚姻忠当真,而作为一个政治狂热的人,他曾被通缉,逃往瑞士。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er schrie und zankte sich mehr und mehr in Zorn, vergaß die Treue und den Fleiß der Magd und hörte nicht auf zu toben.

他的怒火越来越高涨,不停地指责咒骂,完全忘记了女仆的忠和勤奋,怒火无法停止。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Liebespaare befestigen die Vorhängeschlösser an Zäunen oder Brückengeländern und werfen die Schlüssel ins Wasser – als Zeichen ewiger Liebe und Treue.

热恋中的情侣将挂锁锁在栅栏或桥栏杆上, 然后将钥匙扔进水中——作为永恒爱情和忠的标志。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nicht ohne damit zu ringen, wie einem Ereignis dann - in den Worten Alain Badious - " die Treue gehalten werden kann" .

并非没有考虑事件如何能够——用阿兰·巴迪厄斯 (Alain Badious) 的话来说——“保持真实”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da antwortete der getreue Johannes: " Ich will ihn nicht verlassen und will ihm mit Treue dienen, wenn es auch mein Leben kostet."

“我永远不会背离他,即使付出我的生命,我也会忠地侍奉他。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Königin ward bleich und erschrak im Herzen, doch sprach sie: " Wir sind es ihm schuldig wegen seiner großen Treue."

王后被吓得面色苍白,但她还是说:“这是我们欠他的,他非常忠。”

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Paulus beginnt mit einem Dankgebet für die anhaltende Treue und Liebe der Thessalonicher, aber vor allem für ihr Durchhaltevermögen.

保罗开始为帖撒罗尼迦人持续的忠和爱心祈祷,但最重要的是为他们的毅力祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Moral nimmt ab: Ehrlichkeit, Vertrauen und zum Teil vielleicht auch Gehorsam und vielleicht auch Treue.

道德正在下降:实、信任, 在某种程度上, 也许还有服从和忠

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufregung, Aufreibemaschine, aufreiben, aufreibend, Aufreiber, Aufreibständer, Aufreibungsversuch, aufreihen, aufreisen, Aufreißband,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接