Hören Sie einen Satz in verschiedenen Varianten und sprechen Sie nach.
请变形了句并复述。
Das sind verschiedene Varianten eines Zeichens.
这是不同变体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich würde nochmal die andere Variante probieren.
我再尝一下另外一种。
Und gibt es noch eine Variante, das zu sagen?
还有什么意思差多的话可说吗?
Sondern heute zeige ich Euch eine Variante für den Backofen.
而是,今天我将向您介绍的烤箱版甜甜圈。
Es gibt auch die Variante " von etwas die Schnauze voll haben" .
还有一个变体是“塞满口鼻”。
So wie wir in Lauten sprechen, benutzen Bäume offenbar unterschiedliche Varianten von Kohlenstoffverbindungen.
同于我们的大声说话,树木显然使用了同种类的碳化合物。
Hier trinken wir Glühwein oder Kinderpunsch – das ist die Variante ohne Alkohol.
在这儿我们喝甜红葡萄酒或者潘趣酒(葡萄酒, 果汁, 香, 糖, 茶或水混和的饮)-这是一种含酒精的改良酒水。
Hier in der Mitte haben wir unsere Orangensaft Variante mit Kiwi und Melone.
在这中间我们有橙汁和瓜还有猕猴桃搭配在一起的混合物。
In fast jeder Sprache gibt es davon unterschiedliche Varianten, sogar in der Gebärdensprache.
它几同形式存在于所有语言,甚至包括手语。
Und wir haben jetzt hier einmal die Variante, wie man Maultaschen isst, mit Brühe.
然后这边的做法是Maultaschen的,在清汤里。
Oft ist das nicht immer ganz eindeutig und man hört mehrere Varianten, die korrekt sind.
一般来说可能会特别清楚,因为这其中涉及到了几种变体,都是对的。
Das wäre natürlich dann das krasse Gegenteil zur anderen Variante.
这肯定会与其他情况完全相反。
Zudem kommen immer mehr Fahrzeugmodelle und auch Varianten mit rein elektrischem Antrieb dazu.
此外,越来越多的各类车型采用纯电动驱动。
Den Y-Riemen gab es später auch in einer Variante aus Stoff. Die " Sparstoffausführung" .
后来Y型带子也有布制的版本。经济布版(Sparstoffausführung)。
Eine neue Variante verbreitet sich gerade rasant.
一种新的变种正在迅速传播。
Weitere Varianten, wie z.B. mit anderen Samenspendern sind auch möglich.
其他变体,例如与其他精子捐赠者,也是可能的。
Meine Mama hat immer gesagt " Faulen-Variante" , ich sage immer " Einfache Variante" .
我妈妈经常说“懒惰之选”,而我却常说“简单之选。”
Ich sage immer " Einfache Variante" , deswegen schmelze ich das im Topf.
我总是说“简单版”,所我把它融化在锅里。
Zum Beispiel Varianten, die Schützen gegen Fehlgeburten der Schwangerschaft und so weiter.
例如,保护怀孕流产的变体等等。
3G ist ebenfalls ziemlich alt, kann aber je nach Variante heute noch ausreichen.
3G技术也很老旧了,但根据载体同,到目前为止还是可使用。
Als herzhafte Variante passen sie perfekt zu einem üppigen Frühstück. Na, dann los!
如果当作早餐来吃的话,兴许搬一天砖都带饿的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释