有奖纠错
| 划词

Man zieh ihn des Betruges (des Verrates) zeihen.

人们指责骗(叛)

评价该例句:好评差评指正

Er hat Verrat an seinem Freund geübt.

出卖了朋友。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DCFL, DCH, DCI, DCL, DCLC, DCLZ, DCM, DCME, DCME(Digital Circuit Multiplexing Equipment), DCNA, DCO, DCOM, DCP, DCS, DCS1800, DCS1900, DCSP, DC-Stromversorgung, DCT, DCU, DCV, DD, Dd., DDA, DDAU, DDB, DDBAC, DDBMS, DDC, DDCMP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Den ersten Verrat an mir begang ein Gott.

第一个我的人是一个神。

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Bei Rechtspopulisten ist da von nationalem Verrat die Rede.

右翼民粹主义者谈论国

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Aktionen, die unsere Einheit spalten, sind ein Verrat an unserer Bevölkerung.

分裂我们团结的行为是对我们人民的

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Es wurde ein ungeheuer Verrat geübt am deutschen Volke.

对德国人民的不可饶恕的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wir werden unser Volk und unseren Staat vor weiteren Bedrohungen beschützen, auch vor internem Verrat.

我们将保护我们的人民和国免受进一步的威胁,包括内部

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Ihm wird Verschwörung, Rebellion und Verrat vorgeworfen.

他被指控犯有阴谋、乱和国罪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Der rechte Flügel der Republikaner rief Verrat.

共和党的右翼称之为国罪。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie haben in den Augen der Nazis " Verrat" begangen.

他们在纳粹眼中犯下了“国罪” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Oder aus Sicht der nordirischen Unionisten schlicht Verrat.

或者,从北爱尔兰统一主义者的角度来看,这简直就是国罪。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Wieder hörte sie aus der Ferne die goldene Trompete des Verrats und wußte, daß sie unfähig sein würde, diesem Klang zu widerstehen.

她再度听到远方吹响逆的金号角,清无力抗拒那号声的召唤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Die Emirate hätten damit einen " Verrat an der palästinensischen Sache" begangen.

因此,阿联酋犯下了“对巴勒斯坦事业的” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Ihnen wird Verrat und Verschwörung vorgeworfen.

他们被指控犯有国罪和阴谋罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Vor Anhängern sprach er von Verrat.

在追随者面前,他谈到国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Selbst die Verrat schreienden Republikaner werden sich früher oder später den Realitäten beugen müssen.

即使是喊着国罪的共和党人, 迟早也得向现实低头。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Kurz nachdem es in Frankreich auf Russisch erscheint, wird Alexander Solschenizyn 1974 wegen angeblichen Verrats seiner Heimat verhaftet.

在法国用俄语出版后不久,亚历山大·索尔仁尼琴于 1974 年因涉嫌国罪被捕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kindermann: Verraten Sie uns einen konkreten Punkt?

金德曼:你能告诉我们一个具体的观点吗?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年9月合集

In Myanmar sind zwei Journalisten wegen Verrats von Staatsgeheimnissen zu jeweils sieben Jahren Gefängnis verurteilt worden.

在缅甸,两名记者因泄露国机密被判处七年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Wie in der Netflix-Serie geht es in " The Ides of March" um Affären, Machtspiele und Verrat.

与 Netflix 系列一样,“三月十日”也是关于婚外情、权力游戏和的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Ein Gericht in Istanbul hat fünf Journalisten unter anderem wegen Verrats von Staatsgeheimnissen zu mehrjährigen Haftstrafen verurteilt.

伊斯坦布尔一法院以泄露国机密等罪名判处五名记者数年监禁。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Denn die Seele war gerade dadurch erregt, daß der Körper gegen seinen Willen handelte, daß er sie verriet und sie diesem Verrat zuschaute.

因为刺激灵魂的,正是身体对她意愿的不由主的逆,正是其对这和逆的参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Decadien, decalin, Decalol, Decan, Decanal, Decannitril, Decanol, Decanoyl-, Decansäure, Decanter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接