有奖纠错
| 划词

Während des vergangenen Jahres waren Managementberater des AIAD insgesamt 14 Dienststellen, die Klienten des Amtes sind, bei der Straffung von Prozessen und Verfahren, bei der Umstrukturierung, bei der Klärung von Visionen und Zielen und bei anderen operativen und strategischen Verbesserungen behilflich, namentlich in Querschnittsthemen wie der Delegation von Weisungsbefugnissen, der Selbstevaluierung und zuletzt der Organisationsstruktur und der Unterstützung für Feldeinsätze.

去年,监督厅管协助总共14个用户部门精简了流程和程序,调整了结构、澄清了各项构和目标,并协助作出了其他业务和战略改进,包括授予权力、自我评价、近的组织结构和外地行动支助等贯穿各领域的题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flüssigmetallkühlung, Flüssigmetallreaktor, Flüssigmetallvorhang, Flüssigphase, Flüssigphaseadsorption, Flüssigphaseadsorptionsanlage, Flüssigphaseadsorptionsprozess, Flüssigphaseadsorptionsverfahren, Flüssigphasealkylierung, Flüssigphasechlorierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Weil all meine Visionen ins Grauen führen.

因为我幻觉都以惨痛收场。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Viele Studenten und Professoren fliehen aus Nazideutschland und verbreiten ihre Ideen und Visionen in der ganzen Welt.

许多教授与学生们逃离了纳粹德国,并把他们观点与视野传递给全世界。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Mann hat irgendwo Visionen für Europa, glaube ich.

我认为这个人在某个地方对欧洲有远见。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man müsste ja da auch schon Konzepte erwarten, möglicherweise Visionen?

人们必须期待概念,可能是愿景?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Anspruch und Realität eines Vereinigten Europa im Bildungsbereich - bleibt das also nur eine Visionen?

欧洲在教育领域张和现实——这只是个愿景吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der Wähler muss emotional angesprochen und mit Visionen konfrontiert werden.

必须从情感上向选民诉说并面对愿景。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最科技

Nachdem anfangs große Visionen im Vordergrund standen, denkt man nun in kleineren Schritten.

开始有远大愿景之后, 人们现在正在以更小步骤思考。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wo all diese Visionen ihre enthusiastischen Fans haben, kippen sie bei Skeptikern in apokalyptische Fantasien.

所有这些愿景都有狂热粉丝,但对于怀疑论者来说,它们却倾向于世界末日幻想。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Für Politiker mit Visionen gilt als Running Gag noch immer Helmut Schmidts Ratschlag, besser zum Arzt zu gehen.

对于有远见政客来说,赫尔穆特·施密特 (Helmut Schmidt) 看病建议仍然是个流言蜚语。

评价该例句:好评差评指正
版德语DSH备考指南

Visionen sind deshalb wichtig, weil der Erfinder schon selbst wissen sollte, was aus seiner Erfindung werden kann.

愿景很重要,因为发明家本人应该已经知道他发明会变成什么样。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(约)

Naja, Paulus hat ihn sogar gesehen und mit dem auferstandenen Jesus zusammengesessen, und er hatte Visionen von seinem himmlischen Thronsaal.

好吧,保罗真看到了他, 和复活耶稣坐在起,他在异象中看到了他在天上宝座室。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Bauhausschule ist tot, nicht aber ihr Geist. Viele Studenten und Professoren fliehen aus Nazideutschland und verbreiten ihre Ideen und Visionen in der ganzen Welt.

包豪斯学校死去了,但它精神却没有。许多教授与学生们逃离了纳粹德国,并把他们观点与视野传递给全世界。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Länder wie etwa Saudi Arabien und die Mongolei haben noch größere Visionen.

沙特阿拉伯和蒙古等国愿景更为宏伟。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Bei den Schamanen und Medizinmännern ist die Askese eine Vorstufe für Zustände der Ekstase. Diese sollen Visionen und Träume herbeiführen – und letztendlich die Nähe zu Gott.

对于巫师和药师而言,禁欲状态是进入极速兴奋状态前戏。这会带来幻影和梦境——并最近让人看见上帝。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合集

Die Musikerlegende Arik Einstein greift sie auf in seinem Song: Eine Hommage an Rabin und ein Abschied von einem Mann und seinen Visionen für sein Land.

音乐传奇人物阿里克·爱因斯坦在他歌曲中表达了这点:向拉宾致敬,向个人和他对国家愿景告别。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Stauffenberg war offenbar gegen eine parlamentarische Demokratie und hatte wohl auch keine wirklich zukunftsweisenden Visionen.

施陶芬贝格显然反对议会民制, 并且可能没有真正前瞻性愿景。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

In einer Erklärung der Vereinten Nationen hieß es, das heutige Europa sei ein Ergebnis von Kohls " Visionen und seiner Hartnäckigkeit, enormen Hindernissen zum Trotz" .

份联合国声明称,今天欧洲是科尔“面对巨大障碍时远见和坚韧” 结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Anfangs von manchen als unbezahlbare Utopie ignoriert, ist inzwischen fast allen Raumfahrtexperten klar, dass die Besiedlung des Mars oder der Bergbau auf Asteroiden derzeit nur Visionen sind.

最初被些人视为无价乌托邦而忽视,现在几乎所有太空专家都清楚,火星殖民或小行星开采目前只是幻想。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

In ihrem Kopf verwandelten sich diese Worte in wirre Visionen, mit denen sie in den ersten Traum hinüberglitt. Ihr Schlaf lag vollkommen in seiner Macht, und sie schlief in dem Augenblick ein, den er bestimmte.

在特蕾莎脑海中,这些话渐渐化作朦胧幻影,带她入梦。他完全控制了她睡眠,要她哪刻入睡,她就在哪刻入眠。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Grünen-Politiker Daniel Cohn-Bendit hatte gleich zu Beginn der Diskussion mit dem französischen Präsidenten an den Satz des ehemaligen Bundeskanzlers Helmut Schmidt erinnern, dass derjenige zum Arzt gehen müsse, der Visionen habe.

绿党政治家丹尼尔·科恩-本迪特在与法国总统讨论对前任总统判决时就说对了联邦总理赫尔穆特施密特提醒你, 任何有异象人都必须去看医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flüssigphasehydrierprozess, Flüssigphasehydrierreaktor, Flüssigphasehydrierung, Flüssigphasehydrierungsanlage, Flussigphasehydrierungs-katalysator, Flüssigphasehydrierungsprozess, Flüssigphasehydrierungs-reaktor, Flüssigphasehydrierung-sverfahren, Flüssigphasehydrierverfahren, Flüssigphaseisomerisierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接