有奖纠错
| 划词

Er fraß seine Wut in sich hinein.

压下了怒火。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

之下把所有东西都打得粉碎。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Wut schlug er alles im Zimmer zusammen.

在盛怒中弄坏了房间里的

评价该例句:好评差评指正

Papa geriet in heftige Wut, als er das zerbrochene Fenster sah.

看到破碎的窗户,勃然大怒。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe eine Wut im Balg!

(口)我肚子

评价该例句:好评差评指正

Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).

们极为愤怒(激动)。

评价该例句:好评差评指正

Du ziehst seinen Wut auf dich.

你招来了的怒火。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind trampelte (vor Wut) mit den Füßen.

孩子(发脚跺地。

评价该例句:好评差评指正

Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.

得连说话的声音都变尖了。

评价该例句:好评差评指正

Mein Vater stampfte aus Wut auf den Boden.

我的父亲得往地上直跺脚。

评价该例句:好评差评指正

Seine Wut (Seine schlechte Laune) verflüchtigte sich bald.

(转)的怒(的坏情绪)很快烟消云散。

评价该例句:好评差评指正

Er war vor Wut außer Rand und Band.

怒不可遏。

评价该例句:好评差评指正

Vor Wut riss er den Brief in tausend Stücke.

之下把信撕成碎片。

评价该例句:好评差评指正

Er schlug vor Wut mit Händen und Füßen aus.

得乱打乱踢。

评价该例句:好评差评指正

Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!

(转,口,谑)我(得)恨不得把撕成碎片!

评价该例句:好评差评指正

Ihn packte die Wut.

大为恼怒。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesicht verzerrte sich vor Wut.

面容得变了样。

评价该例句:好评差评指正

Er kennt sich nicht vor Wut.

怒不可遏。

评价该例句:好评差评指正

Wut (Leidenschaft) blitzt aus seinen Augen.

的眼睛里射出愤怒(热情)的火焰。

评价该例句:好评差评指正

Die Wut verlieh ihm neue Kräfte.

愤怒给了新的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelscheibenbremse, Doppelscheibenegge, Doppelscheibenfräser, Doppelscheibenläppmaschine, Doppelscheibenschar, Doppelscheibenwerkzeugschleifmaschine, Doppelscheibenwischer, Doppelscheinwerfer, Doppelschere, Doppelschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Lassen denn viele Computerbenutzer ihre Wut an dem Gerät aus?

许多电脑使用者会在电脑上发泄怒火吗?

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐

Wenn ich daran denke, dann packt mich die Wut!

我想到这件事,我就来气!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

In Teilen der Bevölkerung wächst die Wut auf Machthaber Assad.

部分民众对统治者阿萨德的愤怒日益增长。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Sie suchen euren Rivalen mit jungem Blut und alter Wut.

他们正在寻找黑珍珠号、一个女孩还有杰克史派罗。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐

Schürt in den Göttern blinde Wut.

会惹众神愤怒。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir dürfen uns nicht von Verzweiflung und Wut beherrschen lassen.

决不能让绝望和愤怒支配我们。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Im Kreise der Prinzessinnen sprühten die Augen voll Ärger und Wut.

所有的公主的眼里都充满了愤怒。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wenn Nian vor Wut brüllte, dann bebte die ganze Erde.

怒吼时,地动山摇。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wut und Hass sind in den sozialen Medien also weit verbreitet; häufig.

愤怒和仇恨在社交媒体上很普遍,很常见。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Frau Liu allerdings bemerkte das Treiben. Sofort entbrannte sie in Wut auf ihren Mann.

然而,柳氏注意到了这里的喧嚣,她立即朝她的丈夫发怒。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Ich will nicht fort von hier, hier ist doch alles gut, mit Freude oder Wut.

相隔时空的你我,愚昧又如恶又如

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Ich will nicht fort von hier, hier ist doch alles gut, troz Dummheit oder Wut.

相隔时空的你我,愚昧又如恶又如

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Wut und Hass sind in den sozialen Netzwerken schon lange gang und gäbe."

“愤怒和仇恨在社交网络中早已司空见惯。”

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Das heißt: Man gibt sich selbst die Schuld, ärgert sich und lässt seine Wut an der Kiste aus.

也就说,使用者自己有错,自己生气,应该把怒火发泄在电脑上。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Sie beobachteten sich gegenseitig mit derselben Begierde; er bemerkte ihre Wut, und seine Bewegungen auf ihrem Körper wurden noch schneller.

她俩互相贪婪地注视着。他察觉到她的怒气,加快了动作。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Umgangssprachlich aber hat der Hals weit mehr Funktionen, beispielsweise, um Aufregung und Überdruss, Ärger und Wut zu signalisieren.

不过在口语中,喉咙的功能还有更多,比如,发出兴奋、疲惫和生气的信号。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Prinz Omar war außer sich vor Wut und wollte schon auf Labakan losgehen, da warfen sich die Umstehenden dazwischen.

奥玛尔王子怒不可遏,正要攻击拉巴康时,周围的人制止了他。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

In der Studie war Reizbarkeit zu 56 Prozent auf Hunger zurückzuführen, bei Wut waren es bis zu 48 Prozent.

在研究中,56%的烦躁由饥饿导致,而愤怒则高达48%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das Entsetzen und die Wut sind groß.

恐惧和愤怒巨大的。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

In ihren Augen glänzten Tränen der Wut.

愤怒的泪水在她的眼中闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelschlag, Doppelschlange, Doppelschlauch, Doppelschleife, Doppelschleifenrahmen, Doppelschleifer, Doppelschleifmaschine, Doppelschleifstein, Doppelschleuse, Doppelschlichtfeile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接