有奖纠错
| 划词

Selbst in den ärmsten Ländern sind die Millenniums-Entwicklungsziele technisch durchaus noch zu verwirklichen, aber das Zeitfenster schließt sich rasch, und immer noch fehlt es weitgehend am politischen Willen.

即便在最贫穷国家,千年发展目标在技机会之窗正在迅速关闭,而政治意愿多半缺乏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biegen, biegen um, biegend, Biegenmoment, Biegens, Biegepfeil, Biegepfeilmesser, Biegeplan, Biegeplatz, Biegepresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Außerdem haben wir vielleicht auch einfach das perfekte Zeitfenster getroffen.

另外,我们可能正好赶上了一个完美的

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wir hatten kurze Zeitfenster für die Ernte, und da wurde ich gebraucht zum Arbeiten.

我们的收割节很短,这就需要我去帮忙。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jetzt schließt sich das Zeitfenster für einen erfolgreichen Angriff langsam und der Kampf kippt.

现在,进攻得胜的正在关闭,战局正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年12月合集

Maas sieht " letztes Zeitfenster" für Atomabkommen! !

马斯看到核协议的“最后”!

评价该例句:好评差评指正
力 2015年6月合集

Das Zeitfenster, Griechenland noch vor dem Staatsbankrott zu retten, wird immer enger.

将希腊从国家破产中拯救出来的机会之越来越窄。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Ihre Sorge: Sobald eine Bodenoffensive startet, schließt sich das Zeitfenster, um über die Freilassung der Geiseln zu verhandeln.

他们担心的是:一旦地面进攻开始,谈判释放人质的机会之就会关闭。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auf diesen Planeten hat das Leben also ein unglaublich langes Zeitfenster, um zu entstehen und all diese schwierigen Schritte zu meistern.

因此,在这些行星上,生命的出现和克服所有这些艰难的期长得令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
力 2022年8月合集

Dann öffne sich ein zweistündiges Zeitfenster, teilte ein NASA-Vertreter mit.

NASA 代表说,然后两个小打开。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Geflüchteten, die abgelehnt wurden, haben also oftmals formal gar kein Zeitfenster, um sich in Bayern für eine Lehrstelle zu bewerben, so der Vorwurf des Flüchtlingsrates.

根据难民委员会的指控,被拒绝的难民通常没有正式的机会,在巴伐利亚申请学徒。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schwesig: Ich glaube, nach dem Scheitern der Jamaika-Sondierung hat es ein kurzes, kleines Zeitfenster gegeben, in dem man hätte Neuwahlen rechtfertigen können.

Schwesig:我认为在牙买加调查失败后,有一个很短的可以证明新的选举是合理的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Bis zu den nächsten Wahlen in Deutschland und Frankreich im Jahr 2017 öffnet sich dann ein historisches Zeitfenster für eine echte Vertiefung der politischen Integration.

在 2017 年德国和法国举行下一次选举之前, 真正深化政治一体化的历史性将打开。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ein kleines Zeitfenster, aber ich glaube, das ginge.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Für die Evakuierung öffneten die Israelis ein vierstündiges Zeitfenster.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kindermann: Können Sie uns da ein Zeitfenster nennen, wann solche Überprüfungen so weit gediehen sind, dass die Öffentlichkeit etwas davon erfahren könnte?

评价该例句:好评差评指正
NEWS

99 Prozent Verlust in einem sehr schnellen Zeitfenster werden das auch hier erleben. Haben wir auch erlebt mit Coral State.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Ich habe mittlerweile aber einen weg gefunden, dass ich auf der einen Seite trotzdem sage diese Präsentationen sollen kreativ sein, sollen ob sich hervorstechen, ich gebe mir aber ein striktes Zeitfenster um das Ergebnis am ende auch zu erzielen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Biegeradius, Biegeradiusschutz, Biegerichten, Biegerichtung, Biegeriß, Biegerissbildung, Biegerissfestigkeit, Biegerolle, Biegerollenständer, Biegeschablone,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接