有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

So vergessen wir den Alltag und sind optimal abgelenkt.

这也能让我们忘记日常,转移注意力的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Ich vertraue den Robotertaxis viel mehr als abgelenkten Taxifahrern.

我比心烦意乱的出租车司机更信任机器人出租车。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und ich konnte mich nicht auf den Inhalt konzentrieren, weil mich ihre schreckliche pinke Brille abgelenkt hat.

而且我无法专注于内容,因为她可怕的粉红色眼镜分散了我的注意力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Es war dann etwas, was mich abgelenkt hat, worauf ich mich konzentriert habe. Gar nicht so richtig auf Motivsuche.

这让我分心,所以我很专心。 根本不在寻找一个主题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Aber diejenigen, die gerade so darum herum kreisen und vom schwarzen Loch abgelenkt werden und in unsere Richtung strahlen, die können wir eben einfangen.

但那些绕着它转,被黑洞偏转方向,并朝我们的方向发出辐射的东西,我们可以捕捉到。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wenn Sie dies täten, würden Sie immer mehr von Ihrem Ziel abgelenkt.

您这么做了之后,您会越来越分心。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Es muss weniger Informationen von außen verarbeiten als sonst, wenn es ständig etwas anderes zu tun hat und abgelenkt ist.

它不断忙碌和分心时,它必须处理比平时更少的外部信息。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年8月

Die Schiffer wurden dadurch so abgelenkt, dass sie nicht mehr auf den Kurs achteten und viele Schiffsunglücke passierten.

船长们分心了, 以至于他们不再关注航线, 并且发生了许多沉船事故。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hier lag's nur an der Uhrzeit: 1.05 Uhr, Pressekonferenz, schwierige Themen – und die Kommissionschefin für einen Moment abgelenkt.

现在正时候:凌晨 1 点 05 分,新闻发布会,棘手的话题——委员会主席一时心不在焉。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Es ist, als wollte der Autor nicht, dass wir von geschichtlichen Fragen abgelenkt werden, sondern uns einfach auf die Geschichte von Hiob konzentrieren und die Fragen, die zu seinem Leiden aufgeworfen werden.

好像作者不想让我们被历史问题分心,而专注于约伯的故事和关于他受苦的问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月

" Die Leute sind abgelenkt, weil plötzlich so ein großes Durcheinander in unser aller Leben herrscht. Arbeitgeber können nicht erwarten, dass jetzt jeder gleich volle acht Stunden arbeitet und alles ist, wie vorher" .

“人们心烦意乱, 因为突然之间我们所有人的生活都变得一团糟。雇主不能指望每个人都工作整整八小时, 一切都和以前一样。”

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Je mehr man wieder in den Alltag integriert ist und sich so verhält, wie man sich ohne Schmerzen verhalten würde, desto besser ist man auch von den Schmerzen abgelenkt.

你越融入日常生活并像没有疼痛时那样行事,你越能从疼痛中转移注意力。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Es entsteht unter anderem durch Materieströme im flüssigen Kern der Erde, durch magnetisches Gestein in der Erdkruste und durch geladene Teilchen von der Sonne, die in der oberen Atmosphäre abgelenkt werden und oft schöne Polarlichter erzeugen.

除其他外, 它由地球液核中的物质流,地壳中的磁性岩石和来自太阳的带电粒子形成的,这些粒子在高层大气中偏转并经常产生美丽的极光。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月

Er bedauere, dass seine späte Reaktion über die, wie er sagte, fehlerhafte Berichterstattung bezüglich Präsidenten-Sohn Donald Trump junior die " Aufmerksamkeit von den historischen Leistungen" des Staatschefs abgelenkt habe, zitiert die Nachrichten-Webseite Axios aus einer Erklärung Bannons.

新闻网站Axios援引班农的声明称,他对班农对他所说的对总统之子小唐纳德特朗普的不正确报道“分散了对国家元首历史性成的注意力”的迟到反应感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Die Idee ist dadurch entstanden, dass ich mit dem Orlando zusammen eine unschöne Situation hatte, wo jemand den Orlando im aktiven Dienst abgelenkt hat als er mich geführt hat.

这个想法在我与奥兰多的尴尬处境中产生的,时有人在奥兰多指导我时分散了现役奥兰多的注意力。

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Die Frau Hubwagen die Bombe hoch, aber sie war eindeutig abgelenkt.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Noch einen kleinen Tanz, damit alle abgelenkt sind.

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Aber während einer Finsternis färbt nicht Blut, sondern abgelenktes Sonnenlicht den Mond kupferrot.

评价该例句:好评差评指正
私藏的德语珍奇歌曲

Doch leider bin ich eben abgelenkt

评价该例句:好评差评指正
Gedanken tanken

Und nur dadurch, das merke ich auch, je intensiver ich mich darauf einlasse und je weniger ich abgelenkt bin, desto mehr entsteht auch.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gangräne, gangränös, Gangregler, Gangreihe, Gangreserve, Gangrichtung, Gangschaltbremse, Gangschalteinrichtung, Gangschalter, Gangschaltgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接