Es ist noch nicht aller Tage Abend.
(谚)这还不最后定局。
Warum stehst du in aller Frühe auf?
你为什么一早就起床了?
In Berlin leben Einwanderer aus aller Welt.
在柏林生活了许多来自世界各地。
Amy hat Angst vor Insekten aller Art.
艾米害怕各种昆虫。
Trotz aller Schwierigkeiten wollte er nicht aufgeben.
尽管困难重重他还不肯退出比赛。
Er brachte (trotz aller Mühe) nichts zuwege.
他(费尽力气,但)一事无成。
Unsere Handlungen liegen offen vor aller Welt.
我们行为完全公开。
In aller Frühe fährt er schon ab.
他一早就出发了。
Zum Gaudium aller erzählt er viele Witze.
他为了家高兴,讲了不少笑话。
Er stemmte sich mit aller Macht dagegen.
他竭力反对此事。
Die Sache verlief zu höchster Zufriedenheit aller.
事情进行家都非常满意。
Wo in aller Welt bist du gewesen?
你究竟在哪儿?
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人衡量万物尺度(或标准)。
Er warf es mit aller Macht von sich.
他用全力把它甩开。
Es waren nur 75 Prozent aller Mitglieder anwesend.
全体成员中只有百分之七十五在场。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个问题。
Ich war in aller Frühe schon munter.
我一早就醒了。
Der werktätige Mensch ist der Schöpfer aller Werte.
劳动者一切财富创造者。
Diese Information ist mit aller Vertraulichkeit zu behandeln.
这消息要绝对保密。
Sie hat ihn in aller Öffentlichkeit geohrfeigt.
她在公共场合打了他一巴掌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber nur bei den aller, alle wenigsten Arten hat das tatsächlich funktioniert.
但在人类试图驯化的所有动物中,只有极少几类动物驯化成功了。
Etwa drei Prozent aller Internet-Nutzer seien abhängig.
约三成的互联网用户对此产生依赖。
Etwa 20 Prozent aller Menschen vertagen lästige Pflichten.
大约有20% 的人会推迟做麻烦的任务。
Produkte aus aller Welt sind hier zu kaufen.
人们可以在这里购买来自世界各地的商品。
Na klar! Die besten Freunde aller Zeiten!
然了,世界上最好的朋友!
Nicht in aller Heimlichkeit, sondern ganz offiziell.
并是在完全保密的情况下,而是相的。
Hier handelt man Waren aus aller Welt.
来自世界各地的货物都在这里交易。
Man schätzt, dass mehr als die Hälfte aller Beschwerden auf Stress zurückzuführen sind.
有人估计,一般以上的抱怨来自压力。
Kurzerhand spricht er ein Verbot aller Kaffeehäuser aus.
他由分说地宣布要禁掉所有咖啡馆。
Nach unserer Schätzung wurden 20% aller Waren beschädigt.
A : 根据我们的估算有20%的货物受损。
Man bekommt Kontakt zu Menschen aus aller Welt.
人们能跟来自全世界的人们有交流。
Dort kann man auch in aller Ruhe arbeiten.
在那里,你也可以安静工作。
Trotz aller Schwierigkeiten arbeiten verschiedene Firmen an Nachfolgen.
尽管困难重重,但仍有同的公司在展开后续工作。
Politiker aller Regierungsparteien argumentieren mit genau diesen Gesetzen.
政府各党派的政治家们争论的是这些法律。
Tiere aus aller Welt kann man im Zoo besuchen.
全世界各地的动物您可以在动物园里观赏。
Es geht um den größten Schatz aller Zeiten.
这是有史以来最庞大的财富。
Du musst lernen, sich in aller Öffentlichkeit zu verstecken.
你要学会在人群中隐藏自己。
Dann müssen Sie zuerst das Vertrauen aller Reiche gewinnen.
那么您必须首先获得所有诸侯国的信任。
Ich lebe in der schlimmsten Zeit aller Zeiten.
我生活在有史以来最糟糕的时代。
Fußball ist dank der EM in aller Munde.
欧洲杯的盛况让足球成为了大家口中的热议话题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释