有奖纠错
| 划词

Wie lange soll dieser Zustand noch anhalten?

这种情况还要久?

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten einen Moment anhalten. Ich brauche eine Pause.

我们应该停下来。我需要休息。

评价该例句:好评差评指正

Der Pilot hat die Maschine angehalten.

飞行员使飞机停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间的下雨把地泡软了。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

评价该例句:好评差评指正

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

评价该例句:好评差评指正

Plötzlich kommt mir ein Mercedes entgegen und macht mir Zeichen, dass ich anhalten soll.

突然一辆奔驰超我开来,并示意让我停下。

评价该例句:好评差评指正

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油应不足的担心是造成油价攀升的原因。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长陷入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该继做出努力,改进工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作的

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久不息的战争。

评价该例句:好评差评指正

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国的努力助。

评价该例句:好评差评指正

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

评价该例句:好评差评指正

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火的努力仍在继

评价该例句:好评差评指正

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间的关系不断改善,使我很受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许旷日久的冲突局势中,大规模的长流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会

评价该例句:好评差评指正

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口的增长,给地球的物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Abschreckspannung, Abschreckspannungen, Abschreckstrahl, Abschreckstück, Abschreckstufe, Abschrecktank, Abschrecktemperatur, Abschrecktiefe, Abschrecktrog, Abschrecktroostit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜡笔小新

Wo sind die Bremsen, ich kann nicht anhalten!

刹车在哪里,我停不下来!

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Züge, Fahrstühle und Maschinen könnten in diesen Sekunden noch angehalten werden, um Menschen zu schützen.

在这几秒钟内,火车,电梯和机器仍然可以保护人们。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Freude sollte nicht lange anhalten.

福的时间那么短暂。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Maschine ist noch gelaufen, jemand hat die angehalten und Sachen rausgenommen.

洗衣机还在运作,某人会将还在洗的衣服拿走。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es ist der Anfang der Cola Wars, eine über Jahrzehnte anhaltende Werbeschlacht.

这是可乐战争的开始,一场续了数十年的广告之战。

评价该例句:好评差评指正
德语通 3

Dann könne auch der seit Jahren anhaltende Kaufkraftverlust der Rentner gestoppt werden.

这样也可以使退休人员购买力多年来续降低的情况不再出现。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ihr könnt es auch zwischendurch anhalten und dann am Ende einmal vergleichen.

中途可以暂停,听完以后进行比较。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich hoffe zumindest damit, dass ich irgendwie Leute damit weil dazu anhalten kann, nachzudenken.

我希望至少能以某种方式引起人们的思考。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er mußte vor einer Kreuzung anhalten und eine halbe Stunde lang warten, bis sie vorbeigerollt waren.

他不得不把车停在一个十字路口等队伍过了足足半个小时。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

An der Haltelinie muss man auch anhalten, wenn davor ein Fußgängerüberweg ist.

即使前面有人行横道,也必须在停车线处停车。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Wenn der Durchfall über zwei Wochen andauert, spricht man von anhaltendem Durchfall.

如果腹泻续两周以上,则被称为续性腹泻。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei schwereren und länger anhaltendem Durchfall kommen sogar weitere Medikamente oder sogar Antibiotika zur Behandlung infrage.

出现更严重和更长时间的腹泻时,可以使用其他药物甚至抗生素。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und eine grundlegende Eigenschaft unseres Universums ist, dass Dinge, die sich drehen, nicht anhalten wollen.

我们宇宙的一个基本特性是,旋转的东西不想停下来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt, sobald ich die Scheibe gefangen habe, muss ich anhalten.

这意味我一抓到飞盘就必须停下来。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei anhaltendem Durchfall sowie Blut im Stuhl ist es sinnvoll, eine Stuhlprobe des Patienten zu untersuchen.

如果续性腹泻,大便带血的话,最好检查一下患者的大便样本。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Schreibt euch hinter die Ohren, bei länger anhaltendem Durchfall unbedingt den Arzt aufsuchen.

大家要牢牢记住,长期腹泻时一定要去看医生。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Wir fühlen uns im Wald deswegen so wohl, weil wir von der Evolution dazu angehalten worden sind, Schutz zu suchen.

我们在森林中感到愉悦,是因为人类在进化的过程中,有寻求保护的倾向。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Kannst du noch einmal anhalten, Hannes? Danke.

你能再停下来吗,汉内斯?谢谢。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Sie werden von den Schleppern angehalten loszufahren.

他们被拖船拦住要开走。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Da musst du das Auto anhalten und drumherum fahren.

你必须停下车并绕过它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abschreckwirkungen, Abschreckzeit, abschreiben, Abschreiber, Abschreibung, Abschreibungen, Abschreibungsaufwand, Abschreibungsbasis, Abschreibungsbestimmung, Abschreibungsbetrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接