有奖纠错
| 划词

Das Kind läuft in die ausgebreiteten Arme der Mutter.

孩子向伸开双臂去。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich stundenlang über sein Lieblingsthema ausgebreitet.

(雅,贬)对自己题目谈了好几个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gas-Absperrventil, Gasabtrennapparat, Gasabtrennung, Gasabwehr, Gasabzug, Gasabzugkanal, Gasabzugrohr, Gasabzugsrohr, Gasadsorptionschromatographie, Gasadsorptionschromatograph-ie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auch hier im Britzer Garten, im Süden Berlins, haben sie sich ausgebreitet.

柏林南部的布里策花园也被小龙虾侵占了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Als wir uns auf der Erde ausgebreitet haben, haben wir uns eine komplett künstliche Umgebung geschaffen.

在我们散布于地球的各个角落时,我们给自己创造了一种完全人造的环境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Der Waldbrand in Jüterbog in Brandenburg hat sich ausgebreitet.

勃兰登堡州于特博格的森林大火已经蔓

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Seit den Großereignissen, seit Fußball-WM und Olympischen Spielen in Rio, hat sich die Bandenkriminalität wieder ausgebreitet.

自世界杯、里约奥运会等重大赛事以来,团伙犯罪再次蔓

评价该例句:好评差评指正
《西事》

Mit ausgebreiteten Armen warf er uns zurück, um nur ja der erste zu sein.

他伸出双臂把我们扔回去只是为了成为第一个。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und zweitens: Der viele Regen ist auch Ursache dafür, dass sich dort Pflanzenkrankheiten stark ausgebreitet haben.

其次:大雨也是植物病害迅速蔓的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Er verweist auf die Innenausschusssitzungen zu dem Thema, in denen bereits alle Erkenntnisse ausgebreitet worden seien.

他提到了有关该主题的内部委员会会议,所有调查结果都已在会议上

评价该例句:好评差评指正
《西事》

Er springt hoch, und die Arme ausgebreitet, den Mund schreiend weit offen, taumelt er davon, in seinem Rücken schwankt das Bajonett.

他跳起来,张开双臂,张大嘴巴,尖叫着,摇摇晃晃地走开,刺刀在他的背上晃来晃去。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Später hat sich der Brauch in ganz Deutschland ausgebreitet.

后来,这个习俗风靡整个德国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Nachdem sich das Zika-Virus vor allem in Lateinamerika ausgebreitet hat, nimmt nun auch in den USA die Sorge vor einer größeren Infektionswelle zu.

在寨卡病毒主要在拉丁美洲之后, 现在美国对更大规模感染浪潮的担忧也在增加。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Sie brachte ihm, um seinen Geschmack zu prüfen, eine ganze Auswahl, alles auf einer alten Zeitung ausgebreitet.

为了弄清楚他的嗜好,她给他带来了许多种食物,全都放在一张旧报纸上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Dort hatten sich die Flammen rasend schnell ausgebreitet.

那里的火势迅速蔓

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Wegen starker Winde habe sich der Brand sehr rasch ausgebreitet.

由于强风,火势迅速蔓

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Dadurch hat sich die Pflanze stark ausgebreitet und verdrängt viele einheimische Pflanzen.

结果,这种植物已经广泛并取代了许多本土植物。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年5月合集

Sie hoffen, dass sich das Bakterium Suttonella Ornithocola nicht weiter ausgebreitet hat und sich der Blaumeisen-Bestand im Vergleich zum letzten Jahr wieder etwas erholen konnte.

他们希望 Suttonella Ornithocola 细菌没有进一步,并且蓝山雀的数量与去年相比有所恢复。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Gül, die einige Stände weiter auf einem bunten Tuch ausgebreitete Küchenmesser inspiziert, schüttelt entschieden mit dem Kopf.

居尔检查着摊在几个摊位外的彩色布上的菜刀,果断地摇了摇头。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er eilte zu ihnen und suchte sie mit ausgebreiteten Armen in ihr Zimmer zu drängen und gleichzeitig mit seinem Körper ihnen den Ausblick auf Gregor zu nehmen.

他急忙向他们走去,张开胳膊,想劝他们回到自己房间去,同时也是挡住他们,不让他们看见格里高尔。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Sie sagen: Die Regeln sind nötig, weil sich das Corona-Virus zuletzt wieder so stark ausgebreitet hat.

他们说:规则是必要的,因为冠状病毒最近再次得如此强烈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Das Feuer habe sich auf 100 Hektar Fläche ausgebreitet, berichtete Firsow.

Firsow 报道说,大火蔓了 100 多公顷。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Der Ingenieur hat auf dem Schreibtisch vor sich einen Plan mit einem Ausschnitt Hamburgs ausgebreitet.

工程师在他面前的桌子上摊开一张汉堡地图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gasanalytisch, gasanalytische Adsorptionsmethode, Gasanfeuchter, Gasangriff, Gasanlage, Gasannahme, Gasansammlung, Gasansaugung, Gasanschluss, Gasanstalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接