有奖纠错
| 划词

Ich bin täglich zu Hause,ausgenommen am Sonntag.

,我天天在家。

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel findet statt,ausgenommen es regnet.

除非下,否则比赛仍然举行。

评价该例句:好评差评指正

Es waren alle da,ausgenommen er.

除他到齐了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinschauen, hinschauenen, hinscheiden, hinschicken, hinschieben, Hinschied, hinschlachten, hinschlagen, hinschleppen, hinschmeieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Diese Arbeitskräfte sollen von der Deportation ausgenommen werden.

这部分人将免受驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Zum Teil sollen diese Menschen von den Deportationen ausgenommen werden.

一部分人将被豁免驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

So erfindet mir doch die Gerechtigkeit, die Jeden freispricht, ausgenommen den Richtenden!

除了法官以外,能给人人宣告无罪的公正,请你们给我创造 谢谢出来吧!

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Kleine Buben waren von der Regelung ausgenommen worden.

小男孩不受此规

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Deshalb sollen einige dieser Verfahren von den Beschränkungen ausgenommen werden.

因此,其中一些程序将不受限制。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Davon dürften die Lehrerinnen und Lehrer auf keinen Fall ausgenommen werden, meint Ulrich Silberbach.

Ulrich Silberbach 说,教师决不应被排除在外。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Von den Handelssanktionen ausgenommen sind nur Lebensmittel und Medikamente.

只有食品和药品免于贸易制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年3月合集

Malmström hatte am Freitag verlangt, dass die Europäische Union von den Strafzöllen ausgenommen wird.

周五,马尔姆斯特罗姆求欧盟免除惩罚性关税。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年6月合集

Kanada und die EU fordern, dauerhaft davon ausgenommen zu werden.

加拿大和欧盟求永久豁免。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da liegen sie, die Fische, und müssen ausgenommen und gesäubert werden.

它们躺在那里, 去内脏和清洗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Massenfahrzeuge müssen ausgenommen und ausgeschlossen werden.

大众车辆必须豁免和排除。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年4月合集

Auch strukturschwache Gegenden mit hohen Arbeitslosenquoten sollten nicht ausgenommen werden, sagte Schmidt der Zeitung.

施密特告诉该报, 也不应排除失业率高的结构性薄弱地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Martina Kirstan befürwortet ein allgemeines Beamtenstreikrecht, ausgenommen bestimmte Berufe wie Polizisten und Soldaten.

Martina Kirstan 提倡公务员普遍享有罢工权,但某些职业除外, 例如警察和士兵。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Sie sagten vorhin schon, dass die Minoritäten – ausgenommen die Hui, die She und die Mandschuren – ihre eigenen Sprachen haben.

您先前提到过,少数民族,除了回族、畲族和满族以外,都有自己的语言。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合集

Darüber hinaus steht derzeit im Reformvorschlag von Ministerin Lambrecht, dass zwei Männer, also homosexuelle Eltern-Paare, von der Co-Eltern-Regelung ausgenommen sind.

此外,兰布雷希特部长的改革提案目前规,两名男子,即同性恋父母夫妇,不受共同父母条例的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Man hat im Grunde den gesamten Bestand an Raubgrabungsfunden, der derzeit im Handel, aber auch im Privatbesitz ist, ausgenommen vom gesetzlichen Schutz."

“基本上,你有全部的非法挖掘发现,这些发现目前在贸易中,但也属于私人所有,不受法律保护。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Da hatten die Engländerinnen die Torfrau schon ausgenommen.

英格兰女足已经把守门员掏空了。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年3月合集

Mexiko und Kanada sollen vorläufig von den Zöllen ausgenommen bleiben.

墨西哥和加拿大将暂时免征关税。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2015年11月合集

Die Lufthansa-Töchter wie Germanwings und Eurowings sind von den Streiks ausgenommen.

德国之翼和欧洲之翼等汉莎航空公司的子公司不受罢工影响。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2015年9月合集

Dem Bericht zufolge sind Dänemark, Irland und Großbritannien von dem Verfahren ausgenommen.

据报道,丹麦、爱尔兰和英国免于该程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken, hinsollen, Hinspiel, hinstellen, hinsterben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接