有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽女生

Es klingt banal, aber bitte nicht lachen.

听起来很老套,但请不要嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist keine Schande, banal wirkende Dinge zu bügeln.

成功做到一些看似平庸的事情并不丢人。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Für sie ist Aldi kein banaler Laden, sondern ein Wirtschaftswunder unter Nationalsymbol.

对德国人来说,Aldi不是一个平凡的商店,而是一个国家经济奇迹的象征。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年2月合集

Und er stellte banale Dinge ins Museum, etwa ein Pissoir oder ein Fahrrad-Rad.

他在博物馆里放了一些平庸的东西, 比如小便池或自行车轮。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es ist heroisch und banal, wenn man es werten wollte – doch wer will das?

如果你想评价它,它既英平庸——但谁想要这样呢?

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Fehlende Teile von unverzichtbaren Steuerungschips bis hin zu banalen Kunststoffteilen führen dazu, dass Abertausende von Fahrzeugen nicht fertig produziert werden können.

从必不可少的控制芯片到普通的塑料零件,缺少的零部件使成千万的车辆无法完成生产。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kurschus: Auch das stimmt. Jedenfalls nicht für solche, die sehr banal und kurzgesprungen daherkommen.

Kurschus:这是事实。至少对于那些看起来非常平庸和短命的人来说不是这样。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und insofern ist das eine normale, banale Beschreibung, die Christian Lindner vorgegeben hat.

在某种程度, 这是克里斯蒂安·林德纳 (Christian Lindner) 给出的正常、平庸的描述。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was wir im Kern ja wirklich nur machen, ist die Regierung aufzufordern, ihre eigenen Ziele einzuhalten, das ist so banal.

,我们实际只是在要求政府实现自己的目标,这太老套了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Vielleicht hört es sich banal an, aber es wird dort einfach mehr gearbeitet, eine höhere Anforderung in diesem kognitiven Bereich.

这听起来可能很平庸, 但那里有更多的工作要做,在这个认知领域有更高的需求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Patina ist eine Verkaufsstrategie, die banale, bedeutungslose Dinge mit einem Heimweh versieht, das nur so aussieht, als wäre es eines.

Patina 是一种销售策略,它为平凡、毫无意义的事物注入一种看似真实的乡愁。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das klingt vielleicht banal und vielleicht hast du es auch schon oft gehört und immer so weiter gewinkt, aber es ist tatsächlich was dran.

这听起来可能是老生常谈,许你以前听过很多次,这样打算过,但实际这是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Viele Sachen weiß man ja nicht. Nur ein ganz banales Beispiel, dass man sich am Sakko den unteren Knopf nicht zumacht."

“你不知道很多事情。只是一个非常陈腐的例子,你不关闭夹克的底部按钮。”

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Da kann jeder kommen und auch wirklich sehr offen sein und braucht sich nicht blöd vorkommen, die scheinbar banalsten Fragen zu stellen.

任何人都可以来,并且非常开放,不会因为提出看似最平庸的问题而感到愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Mit seinen Eltern im Stau im Auto zu stehen, ist ziemlich banal. Aber ich glaube genau, weil es so banal ist, kann der Moment so wertvoll sein.

与父母一起堵在路是很无聊的。但我相信正因为它很无聊、平庸,所以这一刻可以弥足珍贵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sollte aber Großbritannien ausscheiden, dann ist vollkommen klar, dass wir im institutionellen Gefüge schon ganz banal bei den Stimmrechten neu an den Vertrag herangehen müssen.

然而,如果英国退出, 那么很明显,我们将不得不在制度结构中的投票权方面对条约采取非常平庸的态度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Wenn eine Person in Deutschland vermisst wird, dann kann das ganz banale Gründe haben – aber es können auch tragische Schicksale und manchmal auch schwere Kriminalfälle dahinterstecken.

如果一个人在德国失踪,其原因可能非常简单——但背后可能有悲惨的命运,有时甚至是严重的刑事案件。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und Gerhard Richter ist kein banaler Künstler, höchstens einer, der manchmal wie bei seinen Porträts seiner 37 Jahre jüngeren Frau mit dem gemeinsamen Kind leicht unscharfen Kitsch produziert.

格哈德·里希特 (Gerhard Richter) 不是一位平庸的艺术家,至多是一位有时会创作出略显模糊的媚俗作品的艺术家, 例如他为比他小 37 岁的妻子和他们的孩子所画的肖像。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Da ich hierfür aber - von banalen Fällen abgesehen - zu dumm bin und es auch sonst wahrscheinlich zu lang dauern würde, bewege ich mich aus rationalem Kalkül zunehmend intuitiv.

但由于我对此太愚蠢了——除了平庸的案例——否则可能会花费太长时间,所以我越来越直觉地脱离理性计算。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Also, wir haben, ganz banal gesagt, noch hier an vielen Stellen auf dem Campus zu langsame Internetverbindungen. Was die Infrastruktur angeht, könnte man noch sehr viel mehr tun und da sind unsere Studierenden noch nicht up to date" .

“好吧,坦率地说,我们校园里很多地方的互联网连接速度仍然太慢。就础设施而言, 还有很多工作要做, 我们的学生还没有跟时代” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


betriebene düse, Betrieberausschuss, Betriebfall, betrieblich, betriebliche anordnung, Betriebliche Bildung und Management, betriebliche Hauptfunktion, Betrieblinie, Betriebmittelvorschriften, Betriebs-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接