Dieser Schnitzer hötte dir nicht passieren dürfen.
()这种错误你是应该发生的.
Ich bin erkältet, ich darf heute nicht hinunter.
我感冒了,今天我可以下楼去。
Dort ist die Ausfahrt, davor darfst du dich nicht stellen.
那儿是汽车的,你站(处)前面去。
Der Torwart ist der einzige Spieler, der den Ball werfen darf.
守门员是唯一被允扔球的球员。
Heute abend dürfte es ein Gewitter geben.
今天晚上可能有雷雨。
Man darf nicht gegen die Verfassung handeln.
人们被允背宪法。
Du darfst nicht zögern, du musst zupacken.
你可犹豫,采取行动。
Der Hund darf hier nicht frei herumlaufen.
准狗在这里处乱跑。
Der Bogen darf nur einseitig beschrieben werden.
这张纸只能单面写。
Man darf nicht gegen das Gesamtinteresse handeln.
反人民(或集体)利益。
In dieser Straße dürfen nur Anwohner parken.
这条街只准本街居民停车。
Du darfst nicht zögern, du mußt zupacken.
(转)你可犹豫,采取行动。
Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.
人们应该未经审判就被定罪。
Bei diesem Spiel durften alle Kinder mittun.
这个游戏所有的孩子都可以参加。
Das dürft ihr ins gute Heft schreiben.
你们可以把这事写进大事记里去。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我能再吃饭的时候发声音。
Er darf mit uns (nach Berlin) mit.
他可以同我们一起(柏林)去。
Wir dürfen uns nicht mit Buchwissen begnügen.
我们应该满足于书本知识。
Du darfst diese Äußerung nicht persönlich nehmen.
你认为这种意见是针对你的。
Eine Anzeige darf jeweils maximal 250 Zeichen haben.
一则广告每次最多只允刊登250个字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Einsolcher Verkauf unter Einstandspreis dürfe nicht sein, sagte er.
他称这种低于进货价格进行的出售许的。
Trau dich, auch Mädels dürfen zuerst küssen.
勇敢,女孩儿能主动亲吻。
Ich nehm noch ein Stück, wenn ich darf.
如果的话,我再来一块。
Der Ihnen im Alter den Arsch abwischen darf.
当您老去时,他得给你擦屁股。
Ah, ist das schön. Und wie das duftet, herrlich!
啊 真舒服,像它闻起来那样,真奇妙!
Mein Sohn ist krank, der darf den Kindergarten nicht besuchen.
我的儿子生病了,他能去幼儿园。
Schon bei der Frage, wer mitmachen darf, wird es politisch.
围绕参赛者的资格问题就在政治上大做文章。
Es gibt auch eine Seelöwen-Show und man darf die Tiere mit gekauftem Futter füttern.
也有一个海狮表演,人们买食去喂它们。
1941 erhielt er Berufsverbot, d.h. er durfte nicht mehr als Maler arbeiten.
1941年他收到了职业禁令,也就说,他被许继续作为画家工作。
Die sympathischen Männchen mit dem Hut dürfen wieder aufgestellt werden.
那些戴着帽子的爱小人又被放上来了。
Es klingt beinahe lächerlich, eigentlich dürfte das nicht so einfach sein.
这听起来近乎笑,似乎实际上应该那么容易。
Insb. weil man verbeamtet ist, Forschung und Lehre betreiben darf.
比如进入体、从事科研和教学。
Denke nicht, das macht man nicht oder das darf man nicht.
要觉得行、应该或者准许。
Oh, das ist sehr nett von Ihnen, aber leider darf ich nichts Süßes essen.
啊,您真太好了,但惜的我能吃甜的。
Zunächst allerdings nur Männer - bevor 1900 auch Frauen bei den Wettkämpfen mitmachen durften.
然而,最初,只有男性参加比赛,1900年后女性也被许参加比赛。
Ja, es gilt das Hausrecht, aber das Hausrecht darf nicht willkürlich ausgeübt werden.
的,我们有户籍权,但能任意行使。
Da hat er mich mitgenommen, er ist geflogen nach Zürich und ich durfte mit.
他带我一起去的,他要飞往苏黎世,我被许同行。
Manchmal sind diese geheizt und wirklich bewohnbar – aber richtig wohnen darf man hier nicht.
有时还把屋子加热烘得暖和一点,完全适于住人——过那里许居住的。
Jeder sagt, ich darf dich nicht stören.Warum kann ich nicht bei dir sein?
每个人都对我说,我打扰你。为什我能和你在一起?
Dass man losgehen oder losfahren darf.
你步行或者开走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释