Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
总可以要求得到点儿照顾吧!
Da lob'ich mir doch ein ordentliches Schnitzel!
倒更喜欢吃块象样的煎牛排!
Versuche es doch einmal mit diesem Medikament!
你试试看是否有效。
Das kann man doch nicht ernst nehmen.
件事不能看得太认真。
Laß dich doch auch einmal etwas verwöhnen!
你就舒服一下,让人家为你服务吧!
Obgleich es regnete, ging er doch hinaus.
虽然下雨,他仍然外出。
So faul bin ich doch gar nicht!
一点都不懒!
Sie ist erschöpft. Lass sie doch schlafen!
她已经筋疲力尽了。让她好好睡一觉吧!
Da gibt es doch nichts zu verheimlichen!
没什么可隐瞒的!
Das geht ihn doch wahrhaftig nichts an.
确实与他无关。
Freitag früh wollen wir doch deinen Bruder besuchen.
周五们想去拜访你哥哥。
In dieser Brühe kann man doch nicht schwimmen.
在么脏的水里是没法游泳的。
Du kannst mir doch keine Vorschriften machen!
不许你对指手划脚!
Dem kannst du doch auf den Kopf spucken.
(口,谑)你可比他强(或高明)得多了!
Da gibt es doch nichts groß zu beraten.
(几乎)没什么可讨论的。
Kommen Sie doch heute abend zu uns herüber.
今天晚上您到们儿来吧。
Kommen Sie doch gelegentlich einmal bei uns vorbei.
有便请您过来走走。
Da ist noch Kuchen. Nimm dir doch etwas.
蛋糕还有,你再吃一点吧。
Ich lass' mir doch von dir keine Märchen erzählen!
(转,口)你(撒谎是)骗不了(的)!
Schauen Sie doch bitte nächste Woche noch einmal herein.
请您下星期再过来坐坐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eben war's Leben doch grade noch so schön.
活如此美好。
Darum schauen wir doch noch etwas genauer hin!
那么我们就来仔细看看吧!
Ich will dich doch nur besser verstehn.
我只想更好地了解你。
Wenn ja gibt uns doch einen Daumen hoch.
如果有,我们给你一个赞。
Dann kaufst du ihr doch ein Wörterbuch.
你可以买一本词典。
Da steht " selbe" ja doch alleine.
的“selbe”单独书写的。
So macht man doch Kuchen, oder? !
蛋糕就么做的吧?!
Schauen Sie doch einmal in die Zeitung.
您可以报纸上找一找。
Stell’ ich doch nicht so namlich an.
我不觉得他能抵抗得了。
Schreibt mir doch bitte in die Kommentare.
请写评论区。
Ja, dann lass uns doch mal probieren.
那我们尝一下吧。
Aber sagen Sie mir doch, was passiert ist?
但您可以告诉我,发什么事情了吗?
Trink doch einfach ein Bier mit mir!
干脆和我一起喝啤酒吧!
Bitte kommen Sie doch und sehen Sie selbst.
请您过来自己看一下吧。
Denn erklären können wir heute doch wirklich alles.
因为我们今天确实可以解释一切。
Schenk ihr doch eine CD.Sie hört gern Pop.
给她送一张CD, 她喜欢流行音乐。
Aber losfahren kann er doch so nicht, oder?
但它现还不能发动,对吧?
Sehen wir doch das Gute im jeweils anderen.
让我们看到对方的优点。
Also da habe ich doch so meine Zweifel.
而我对此表示怀疑。
Also der sieht ihr doch einmal mäßig aus.
你们看到了,一般情况下,做好了就样子的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释