Die Umgebung von Hannover ist ziemlich eben.
汉诺威的郊区十分平坦。
Je nun, dann wollen wir's eben versuchen!
好啦,我们就试试看吧!
Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖刚好能养活他。
Im schlimmsten Fall komme ich eben etwas später.
(口)万不得已时,我就只好会了。
Ein solches Werk kostet eben viel Zeit.
这样的作品就是要花很多时间。
Er wohnt eben um die Ecke herum.
他就住(街道)拐弯附近的地。
Ich lebe eben anders als meie Eltern.
我的生活跟我父母的恰恰不样。
Was er gesagt hat, ist nicht eben neu.
他所说的并不那么新鲜。
Das Gebäude wird auf ebenem Grund gebaut.
这栋平坦的地面上。
Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.
请原谅,我刚才思想开了小差。
Er konnte den Wagen eben (noch) bremsen.
他刚好(还)能把车刹住。
Der Rundfunk hat eben eine Durchsage gesendet.
刚才电台广播了个通知。
Na, denn geht es eben nicht.
哎,那就不行了。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Das ist eben nicht mehr zu ändern.
这事是不能改变的。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你定得改变旧思想才行,因为许多事情都已经起了变化。
Du hättest es eben nicht tun sollen.
你本来就不该这样做嘛。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是事实。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Ich wollte eben zu ihm gehen,als er eintrat.
当他进来时,我正想他那里去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei den vier Tönen geht es los mit einem ebenen.
在四个音调中,第一个音调是平的。
Ich stelle den Teller eben mal beiseite.
把盘子放在这里。
In China ist es eben das Neujahrsfest.
这样的节日在中国就是新年。
Immerhin hat sie eben einen göttlichen Auftrag.
毕竟,有一个神圣的使命。
Dann gehst du eben zu deinen Nachbarn.
然后去你的邻居那里。
Deshalb wurde sie eben Sekretärin bei Sulzer.
在Sulzer中当女秘书。
Shin Chan, wer war da eben am Telefon?
小新,刚刚是谁的电呀?
Na, das dürfen Sie mich eben nicht fragen.
好吧,您不能问我这个。
Wenn ich krank war, dann war ich eben krank.
而我,就是真的。
Da war meistens eben auch die Kaiserin von Österreich.
大多都会有奥地利的皇后。
Dann gehen wir eben in ein anderes Stück.
那我们也可以看其他的剧。
Dann lese ich eben ein bisschen, dachte ich mir.
然后我读一些书,我想。
Und dafür nimmt er eben die Gefahr in Kauf.
为他能忍受战争的危险。
Das müssen Sie die Person eben schon selbst fragen.
这您得问当事人自己。
Und das zeigt sich dann eben in genau solchen Punkten.
这些点也都有表现。
In dem Fall müssen wir eben doch selbst aktiv werden.
如果是这种情况,我们必须自己变得主动。
War eure Mieze nicht gerade eben noch ein kleines Babykätzchen?
你们家的那只刚才不还是小奶猫吗?
Ich binde mich, aber ich tue es eben an mehreren Orten.
我承担义务,不过是在很多地方。
Wie gnädig. Na ja, bei Männern dauert es eben manchmal länger.
如亲切。好吧,在男人有时只是需要更长的时间。
Ok, dann fangen wir eben noch einmal ganz von vorne an.
好,现在我们重新开始吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释