有奖纠错
| 划词

Hier wird eine Basis für Mittelstreckenraketen eingerichtet.

这里建立了一个中程导弹基地。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Wäscherei hat einen Schnelldienst eingerichtet.

我们的洗衣店设立了快洗部.

评价该例句:好评差评指正

Ein mondernes Chemiewerk ist schon eingerichtet worden.

一个现工厂已建立起来了。

评价该例句:好评差评指正

Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.

常设仲裁法院设有一个财政援助基金。

评价该例句:好评差评指正

Bei jedem der Untergeneralsekretäre wurde ein System von Programmmanagementplänen eingerichtet.

同每一个副秘书长制订了一套方案管理计划体制。

评价该例句:好评差评指正

Darauf bin ich nicht eingerichtet.

对这一点我可没有准备。

评价该例句:好评差评指正

Die Wohnung ist fabelhaft eingerichtet.

这寓所布置得非常完美。

评价该例句:好评差评指正

Diese Küche ist modern eingerichtet.

这间厨房装修得很现

评价该例句:好评差评指正

Maßnahme 17. In der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten wird eine Gruppe für Politikplanung eingerichtet.

动17. 社会事务部内设立政策规划股。

评价该例句:好评差评指正

Sie mag eine sparsam eingerichtete Wohnung.

她喜欢布置简朴的住房。

评价该例句:好评差评指正

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新的多学科办法。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Treuhandfonds ("Fonds") wird vom Generalsekretär gemäß der Finanzordnung und den Finanzvorschriften der Vereinten Nationen eingerichtet.

秘书长按照《联合国财务条例细则》设立本信托基金(“基金”)。

评价该例句:好评差评指正

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wurde eine Nutzer-Fokusgruppe eingerichtet.

还设立了一个用户重点小组。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung von Projektpersonal in Bereichen, in denen eine konzentrierte Nachfrage besteht, werden derzeit fachspezifische Management-Unterstützungsgruppen eingerichtet.

为了支援需求众多领域的项目人员,现正设立实务管理支助单位。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden vier Exekutivausschüsse für Frieden und Sicherheit, wirtschaftliche und soziale Angelegenheiten, humanitäre Angelegenheiten und Entwicklung eingerichtet.

此外,设立了四个关于平与安全、社会事务、人道主义事务及发展的执委员会。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden Mechanismen eingerichtet, um die Zusammenarbeit mit verschiedenen im Präventionsbereich tätigen Akteuren, insbesondere den Regionalorganisationen, zu stärken.

已设立机制,加强与一些预防冲突为者之间的合作,特别是与区域组织的合作。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die nachstehend beschriebene neue Gruppe Grundsatzpolitik und Planung eingerichtet ist, wird sie uns bei der Prioritätensetzung behilflich sein.

正如下文所述,正在成立的政策规划股协助我们确定优先次序。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden Schulungsprogramme für Sicherheitsfragen eingerichtet, darunter ein Programm über grundlegende Sicherheit im Feld, das für alle Bediensteten verpflichtend ist.

设置了安全问题培训方案,其中包括工作人员人人必须接受的外地工作基本安全知识方案。

评价该例句:好评差评指正

Eines der wesentlichen Instrumente zur Unterstützung von Aktivitäten in Entwicklungsländern ist der im Rahmen des Protokolls von Kyoto eingerichtete Anpassungsfonds.

支持在发展中国家开展活动的主要工具之一是根据《京都议定书》设立的适应基金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geradestellen, Geradestrecken, geradeswegs, geradeverzahnt, geradeweg, Geradewegfederung, geradewegs, geradewoche, Geradeziehen, geradezu,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Wir haben letztes Jahr ein neues Förderband eingerichtet.

我们在去建造完成了一个新的运输带。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Ich finde, das ist ganz nett eingerichtet.

我觉得这个设置的真的很好。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Dort waren Bierzelte, Buden und Schenken eingerichtet.

那里搭起啤酒棚、售货棚及酒馆。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Auch die Bundesländer haben Umweltministerien eingerichtet.

各个州也建立了环境保护部。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Auslandsamt hat für die ausländische Studenten zwei studienbegleitende Tutorien eingerichtet.

外国学生管理处已经为外国学生成立了两个研究相关的教程。

评价该例句:好评差评指正
德语通 3

Ein Notverkehr mit Bussen privater Unternehmen ist eingerichtet.

有关方面已组织私营公司的大巴进行紧急运输。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪

Er hat dort eine Magnetische eingerichtet, wo er selbst sich auch als Zirkus Reiter betätigt hat.

他在那里还弄了一个马戏团,他自己也会在其中充当骑手。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Seit 1940 sind hier hunderte jüdische Ghettos eingerichtet worden.

自1940,这里建立了数百个犹太人隔离区。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

FRANK CRAWLEY: Ja. Sie hatte sich da eingerichtet. Manchmal hat sie sogar übernachtet im Bootshaus.

没错。那里是她亲手布置的。有时甚至还会在那里过夜。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Wir haben Beschleunigungsspuren, Ampeln in der Stadt eingerichtet, geschultes Fahrpersonal auch.

我们有加速车道,城市交通信号灯,还有训练有素的驾驶员。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Hier werden Bereiche eingerichtet, in denen man bei einer leckeren Tasse Kaffee entspannen oder Tischfußball spielen kann.

你能在这里享用美味的咖啡或玩桌上足球放松身心。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Als in fast jeder Wohnung ein Telefon eingerichtet war, dachte man, Schreiben ist out.

几乎每家每户都安装了电话,人们认为写信已经过时了。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Schon bald fing man an, Möbel nicht nur einzeln, sondern als Teil eines fertig eingerichteten Zimmers abzubilden.

很快,宜家不仅仅绘制单个家具的图案,而是开始将其作为一部分画进配套完备的整体家居图中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20179月合集

In dem US-Außengebiet wurden 500 Notunterkünfte eingerichtet.

在美国领土上建立了500个紧急避难所。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Da muss man sich auf einem Portal anmelden, das noch eingerichtet wird, und dann kann man das Ganze beantragen.

你必须在一个门户网站上注册,然后就可申请这所有的钱了。不过这个门户网站仍在建立中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Am Rande Moskaus wurden Checkpoints eingerichtet, eine Sicherheitsmaße.

莫斯科郊区设立了检查站,作为安全措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20204月合集

Für die unter Quarantäne stehenden Wähler wurden eigene Wahllokale eingerichtet.

已经为被隔离的选民设立了专门的投票站。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20196月合集

So werden in wichtigen U-Bahn-Stationen spezielle Schnelldurchgänge für die Prüfungsteilnehmer eingerichtet.

例如,在重要的地铁站为考生设置了专门的快速通道。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Behörden haben Räume eingerichtet, in denen sich die Menschen abkühlen können.

当局已经设置了人们可冷静下的房间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20185月合集

Das Büro des UDI-Direktors, es ist so nüchtern eingerichtet wie der Verwaltungsmann redet.

UDI 主任的办公室布置得和管理员谈话一样朴素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geradkettiger Alkohol, geradkettiger Kohlenwasserstoff, geradkettiges Alkan (=unverzweigtes Alkan), Geradlinie, Geradliniengesetz, geradlinig, Geradlinigkeit, geradnutig, Geradrohrdampferzeuger, Geradschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接