有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Dima, du bist verdammt noch mal ekelhaft.

迪马,你真是有够恶心的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Es ist fast überall das Gleiche: Schulklos, schlimmer als im Knast, kaputt, versaut, einfach ekelhaft.

学校厕所还差。损坏,肮脏或只是恶心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die beiden sind so ein ekelhaftes Paar.

那两人真是令人讨厌。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Kacken Sie etwa? - Das ist ja ekelhaft.

您大便吗?——这太恶心了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

" Wie ekelhaft, diese Botschaft! Sie hat mir die Ohren beschmutzt."

“这个息多恶心人!它弄脏了我的耳朵。”

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Es ist der ekelhafte Draht mit den dichtstehenden, langen Stacheln.

这是令人厌恶的电线,上面密密麻麻,长长的尖刺。

评价该例句:好评差评指正

Nur durch starkes Militär kann man den " Lebensraum" von anderen Völkern für die eigene Rasse erobern. bääääh das klingt schon so ekelhaft.

只有通过强大的军事力量,你才能为自己的种族占领其他民族的" 生存地" 。啊,听起来就很恶心。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Aber wie sie sich mit der Beziehung zu Pattinson wirklich gefühlt hat, sollte eigentlich ziemlich klar sein, nachdem sie sagte: " Das war ekelhaft für mich."

但在她说“这对我来说很恶心”之后,她对自己与帕丁森的关系的真实感受应该很清楚了。

评价该例句:好评差评指正
ni hao Deutschland

Ja genau also ich empfinde das als etwas ekelhaftes.

评价该例句:好评差评指正
新思维德语 Akademie Deutsch A2

Ich hab euch ja wirklich lieb, aber das ist einfach ekelhaft!

评价该例句:好评差评指正
Runners world Podcast EP 1-99

Hört sich ganz ekelhaft an, aber ist eine gute Frage.

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil alles, was ihr da tut, ist unglaublich ekelhaft, unsolidarisch und unsozial.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Das hätten die Leute auch ekelhaft gefunden.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Es ist einfach ein Tötungsdrang, der mir ekelhaft ist."

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Uäh – Da will ich nichts davon wählen, das ist ekelhaft.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Depositen, Depositenbank, Depositengelder, Depositengeschäft, Depositenkasse, Depositenkonto, Depositenschein, Depositenversicherung, Depositenzertifikat, Depositeur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接