有奖纠错
| 划词

Mit der Unentschlossenheit ist er noch unentschlossen.

因为迟疑他还没有下决心。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich entschlossen, mich mit ihm zu versöhnen.

我决心同他和解。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns entschlossen, den Plan vorfristig zu erfüllen.

我们决心提前完成计划。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin noch unentschlossen.

我还没有下决心。

评价该例句:好评差评指正

Kurz entschlossen sprang er ins Wasser und rettete das Kind vor dem Ertrinken.

他当机立断地跳入出溺的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist entschlossen, auf jeden Fall ins Konzert der Rockgruppe zu gehen.

他决定了,无论如何都要去摇滚乐队的演唱会。

评价该例句:好评差评指正

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

小岛屿发展国家决心继续致建设。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist entschlossen, diese Partnerschaft zu stärken.

安理会致加强这种伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die Würde aller Kinder zu achten und ihr Wohlergehen sicherzustellen.

我们决心尊重所有童的尊严并保障他们的福利。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen ist entschlossen, den Globalen Fonds zum Erfolg zu führen.

联合国系统决心使全球基金取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist entschlossen, die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen in Osttimor zu gewährleisten.

安理会决心确保驻东帝汶的联合国人员的安全和保障。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben entschlossen,das zu tun.

我们决定做此事。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致除武装冲突对平民的影响。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, talentierte Bewerber aus nicht repräsentierten oder unterrepräsentierten Ländern für die Organisation zu gewinnen.

我们致吸引来自无任职人员和任职人数不足的国家的优秀应征人员。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, eine Welt zu schaffen, die den künftigen Generationen gerecht wird und das Wohl des Kindes berücksichtigt.

我们将致创建一个适合后代生存的世界,一个考虑到童最高利益的世界。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt es, dass die Führer Timor-Lestes von der Notwendigkeit der Gerechtigkeit überzeugt und entschlossen sind, gegen Straflosigkeit vorzugehen.

安理会欣见东帝汶领导人坚信必须伸张正义并决心采取行动打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,需要我们紧急采取更坚定的集体对策。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist entschlossen, die Anstrengungen der regionalen und sonstigen internationalen Akteure zur Durchführung einer solchen Strategie zu unterstützen.

安理会致支持区域和其他国际行动者执行这一战略的努

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen neu zu beleben und sie den Erfordernissen des 21. Jahrhunderts anzupassen.

我们决心重振联合国的政府间机关,使其适应21世纪的需要。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die weltweite Diskussion über langfristige kooperative Maßnahmen zur Bewältigung der Klimaänderungen in Übereinstimmung mit diesen Grundsätzen voranzubringen.

我们承诺依照这些原则推动有关长期合作的全球讨论,解决气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelauspuff, Doppelauspuffanlage, Doppelauspuffrohre, Doppelaussage, doppelaxialventil, Doppelbackenbremse, Doppelbackenpreventer, Doppelbahnablauf, Doppelbahnkreisförderer, Doppelbakenrahmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Also habe ich mich entschlossen, mich zu ernähren wie ein Sechsjährige.

所以我定要像六岁孩子一样恰饭。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich bin weiterhin fest entschlossen, die Mission vorschrifftmäßig abzuschließen.

我一定会按计划完成任务。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Und wir haben uns entschlossen, ein paar Kleinigkeiten wegzulassen.

我们定略去一些小事。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wutentbrannt rannte der Millionär daher kurz entschlossen in den Garten.

怒气让富翁果断地跑进了花园。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Unseren entschlossenen Bekenntnissen zum Klimaschutz müssen ebenso entschlossene Taten folgen.

在我们对气候保护作出定承诺后,必须采取同样行动。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Es gab das Referendum und Boris Johnson hat sich entschlossen, die Leave-Kampagne anzuführen.

有了公投,鲍里斯-约翰逊定,领导脱欧运动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Denn es macht einen Unterschied, dass wir unser Schicksal entschlossen selbst in die Hand nehmen!

因为只要我们把命运果断掌握在己手,就将有所不同!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jetzt ging der Fremde kurz entschlossen zu der Kammer, öffnete die Türe und blickte ein wenig hinein.

现在陌生人走了出来,打开门朝里面看了看。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教 1(第3版)

Als wir heirateten, habe ich mich entschlossen, meinen Nachnamen zu behalten.

当我们结婚时候,我定保留我姓氏。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Davor der letzte Art im Schaulaufen, die letzte Gelegenheit, unentschlossene Delegierte zu überzeugen.

在最终选举结果产生之前,还有最后一次机会来说服未作出代表们。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da entschlossen sie sich, als Gäste dort eine kurze Zeit zu verweilen.

所以骑士定去承包拜访并作为客人短暂停留一会。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Du wachst am Morgen auf und du fühlst dich ungemein mutig, entschlossen und stark.

早上醒来,你会感到无比勇敢、定和强大。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber dann war sie fest entschlossen, den Bösewicht zu entlarven.

但后来她心揭露那个恶棍。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Bundesregierung handelt umfassend und entschlossen. Aber ich entscheide nicht danach, wer gerade am lautesten ruft.

联邦政府采取了广泛和措施。但是我不会在做定时,谁喊得最响就偏向谁。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ich verspreche Ihnen, dass wir schnell und entschlossen reagieren werden.

我向您保证,我们将迅速果断地做出反应。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

" Du handelst gern entschlossen, bist dir aber auch manchmal unsicher, wie du dich verhalten sollst" Wer kennt's nicht.

" 你喜欢果断行动,但有时也不确定己应该如何行动" ,谁没听过这种话呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und man hat sich entschlossen, diese Sache zurückzuführen.

他们定把这东西带回来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sich nach vielen Tagen aber nichts änderte, griff die Mutter kurz entschlossen nach der Schlange, um sie zu lösen.

可是祈求了几天都没有发生任何变化,母亲便定要抓住那条蛇,放了它。

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Solange man entschlossenes Selbstvertrauen hat und in Stabilität Fortschritte anstrebt, können unsere gesetzten Ziele auf jeden Fall realisiert werden.

只要笃定信心、稳求进,就一定能实现我们既定目标。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Weltgemeinschaft will künftig entschlossene für den Schutz der Artenvielfalt eintreten.

未来,国际社会要采取果断行动保护生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelbilder, Doppelbildung, Doppelbildwinkel, Doppelbindung, Doppelbindungsisomerisierung, Doppelbindungsregel, Doppelbit, doppelbleche, Doppelbleipatentieren, Doppelblindstudie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接