有奖纠错
| 划词

Er hat es mir ermöglicht, zu studieren.

他使我有能(或有机会)念书。

评价该例句:好评差评指正

Die Schulmedizin hat es ermöglicht, dass die Menschen heute im Durchschnitt älter werden.

现代医学让人类寿命平均变得能。

评价该例句:好评差评指正

Lokale Beschäftigungsinitiativen ermöglichen bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen.

本地就业提供更好生活和工作条件。

评价该例句:好评差评指正

Die reichlichen Niederschläge ermöglichen hier den Anbau von Reis.

雨水使得这里能够种植稻子。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es sich ermöglichen lässt, will ich es gern tun.

如果话,我很乐意去做。

评价该例句:好评差评指正

Kannst du es ermöglichen,daß ...?

你能使(得)...吗?

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr wurden in Afghanistan eine Reihe wichtiger Ergebnisse erzielt, die erhebliche wirtschaftliche Fortschritte ermöglichten.

过去一年,阿富汗有许多重大成就,使经济取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Das Gleiche gilt für die in Kapitel VI behandelten Institutionen, die die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten ermöglichen sollen.

对于那些和平解决国家间争端为宗旨机构而言,情况也是如此,不过这是第四节重点。

评价该例句:好评差评指正

Die Politik auf dem Gebiet der Informationstechnik wird auch eine wirksamere Verbreitung größerer Informationsmengen innerhalb der Vereinten Nationen ermöglichen.

技术政策还将有助于在联合国内更为有效地分发数量更大

评价该例句:好评差评指正

Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.

对这些数据分析提供了对现行体制强点和弱点评估,并查明了差距。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.

犯罪分子采用这种组织形式从事各种各样活动,灵活多变,既不引人注目,长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Konzertierte Anstrengungen der Außenminister der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung ermöglichten den Beginn der dritten und abschließenden Phase der Konferenz.

政府间发展管理局成员国外交部长作出一致努力,使和解会议能够启动第三亦即最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Die Verknüpfung der Datennetze ermöglicht raffinierte Betrügereien, indem sie rasche Geschäfts- und Finanztransaktionen erleichtert, die keinen zeitlichen oder räumlichen Beschränkungen unterliegen.

电子网络促成了不受时间和距离限制迅速经济和金融交易,从而使得犯罪组织得策划复杂骗局。

评价该例句:好评差评指正

Die enge Interaktion der Kommission mit hunderten zivilgesellschaftlicher Organisationen ermöglicht ihr eine Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft, wie sie sonst nirgendwo existiert.

委员会同数百计民间社会组织密切互动,有机会同民间社会合作,而这种机会是其他任何机构所不具备

评价该例句:好评差评指正

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度机制。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswertung dieser Indikatoren ermöglicht dem WEP und der FAO die Entwicklung von Strategien, mittels deren sie gezielt den gefährdetsten Bevölkerungsgruppen helfen können.

分析这些指标使粮食计划署和粮农组织制订最易受害人群为目标战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten scheinen jedoch von der Einigung auf eine Formel, die eine Erhöhung der Zahl der Mitglieder des Sicherheitsrats ermöglichen würde, noch weit entfernt.

然而,会员国似乎至今仍不能就何种方式增加安理会成员达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为能。

评价该例句:好评差评指正

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够安全,促进减少贫穷和实现经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Diese Mechanismen werden die Koordinierung der grundsatzpolitischen Initiativen der zuständigen Stellen des VN-Systems ermöglichen.

这些机制将使联合国系统各有关机构提出政策倡议得到协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chemotechnik, Chemotechniker, chemotechnisch, Chemotherapeutikum, chemotherapeutisch, Chemotheraphie, Chemotherapie, Chemotropismus, Chen, Cheney,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学渣充电站

So wird eine hohe Bodenqualität für das Wachstum robuster Planzen ermöglicht.

也能为作物的健康生长提供较高的土地质量。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Das sind nur 200 und sie ermöglichen damit 4000 Mentoring-Beziehungen Das sind Umut und Tim.

只是200个,他们通过指导,建立了4000个关系,就是乌姆特和蒂姆。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Ihr kluges Handeln ermöglicht der Familie den Neuanfang.

她明智的举动让个家庭得以重新开始。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Biden-Regierung hofft, die digitale Finanzinfrastruktur zu zerstören, die Cyber-Erpressungen erst ermöglicht.

拜登政府希望摧毁最使网络勒索有机可乘的数字金融基

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das Auto ermöglicht so wieder soziale Teilhabe.

汽车让社会的可参性更强。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das würde uns die Infrastruktur ermöglichen, um quasi unlimitierte Energie quer durchs Sonnensystem zu schicken.

样就能为我们提供基,以在太阳系中输送乎无限的能量。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Soziale Netzwerke sollen sozial sein und öffentliche Diskussionen ermöglichen.

社交网络具有社交属性,能进行公开讨论。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dadurch sollte jüngeren Generationen eine Verbindung zu den deutschen Wurzeln der Stadt ermöglicht werden.

样做是为了让年轻一座城市的德国根脉联系起来。

评价该例句:好评差评指正
自然历史

Und zu dieser Zeit konnte kein Geldbetrag auf der Welt es ermöglichen, in solche Tiefen vorzudringen.

而当时,再多的钱也无法让人抵达一深度。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

E-Scooter ermöglichen flexible Mobilität ohne Lärm und Abgase.

电动滑板车提供了一种没有噪声和废气的灵活出行方式。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Er ermöglicht Wünsche und lässt uns wunderbar fantasieren.

他实现了梦想,让我们展开奇妙的幻想。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die große Reichweiten von über 300 km ermöglichen soll.

有望达到300公里以上的续航里程。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Sonnen- bzw. Schattenuhren ermöglichen durch Ablesen des Schattenstandes eine zeitliche Orientierung.

晷或影钟使人们可以通过影子的位置来确定自己的时间。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Gewohnheiten ermöglichen uns also Dinge wie quasi im Schlaf zu tun.

习惯可以让我们像睡觉一样自发完成某些事情。

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Die pneumatische Plastologie ermöglicht durch Atemtechnik plastische Veränderungen am eigenen Körper.

气动塑性术通过呼吸技术使人体内的塑性变化成为可能。

评价该例句:好评差评指正
youknow

5G ermöglicht es, dass autonomes Fahren flüssig und sicher läuft.

5G可以使自动驾驶流畅并且安全地进行。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie ermöglicht Mitwirkung und Mitsprache. Sie akzeptiert, nein, sie fordert Widerspruch und Kritik.

它实现了共同决策发言权。它接受,不,它要求异议和批评。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Mit stechend scharfen Bildern der McDonalds-Produkte ermöglichen sie es Kunden, ihre Fehlentscheidungen zu maximieren.

凭借麦当劳产品的清晰图像,它们使客户能够最大限度地做出错误决定。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Damit ermöglichte er vielen die Bibel zu lesen und sich eigene Gedanken zu machen.

因此,他让很多人能够自己阅读圣经并对圣经有自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
健康疾病

Die Verbindungen heißen Synapsen und ermöglichen die Übermittlung von Informationen von einer Nervenzelle zur anderen.

些连接被称为突触,它们让信息从一个神经元传输到另一个神经元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chiffrekommandogerät, Chiffren, Chiffrenummer, Chiffreschrift, Chiffresystem, Chiffretelegramm, Chiffreue, Chiffrierapparat, chiffrieren, Chiffriermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接