有奖纠错
| 划词

Seine Antwort klang nicht gerade ermutigend.

回答听来并不令人

评价该例句:好评差评指正

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人,但需正确看待。

评价该例句:好评差评指正

Auf anderen Gebieten jedoch waren die Fortschritte weniger ermutigend.

然而在其它地区,进展却不太令人

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch eine ermutigende Nachricht.

这确是一个令人振奋消息。

评价该例句:好评差评指正

Die bisherigen Ergebnisse waren nicht ermutigend.

迄今结果并不令人

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.

非洲总发展情况有令人进展。

评价该例句:好评差评指正

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

斯里兰卡和平进程在挪威推动下取得了进展,令我感到

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.

“安全理事会赞扬几内亚比绍人民令人地参加了举进程。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen bereits über ein ermutigendes Beispiel, das aufzeigt, wie globale Lösungen gefunden werden können.

我们已经有一个令人例子,说明如何能够找到全面解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung der Lage der ärmsten Menschen in der Welt in den vergangenen 12 Monaten ist kaum ermutigender.

在过去一年里,世界赤贫人口记录也实难让人得到

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中变化整理成文字。

评价该例句:好评差评指正

Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören.

在支尔格大会上听到曾被剥夺公民权阿富汗妇女声音,尤其令人感动。

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere ermutigende Tendenz ist die beachtliche Zunahme von Initiativen des Unternehmenssektors zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung.

另一个令人趋势是商业部门显著扩大了可持续发展方面举措。

评价该例句:好评差评指正

Trotz ermutigender Erfolge ist die Zahl der Kinder, die vor Erreichen des fünften Lebensjahrs sterben, weiter unannehmbar hoch.

尽管取得了令人成就,但儿童五岁前死亡人数仍然很高,令人难以接受。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.

令人地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症病例。

评价该例句:好评差评指正

Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.

在过去一年,一个令人发展是联合国财务状况得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Einerseits gab es bei allen Gebern und Institutionen ermutigende Fortschritte bei der Straffung von Verfahren und der Harmonisierung von Praktiken.

在简化捐助者和机构程序并统一其做法方面,在一定程度上取得了令人进展。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus gibt es ermutigende Anzeichen dafür, dass eine entscheidende Voraussetzung - der politische Wille - in zunehmendem Maße vorhanden ist.

还有令人迹象表明,最关键因素——政治决心——正在显现。

评价该例句:好评差评指正

Für jedes Ziel finden sich neben ermutigenden Hinweisen auf Fortschritte auf einigen Gebieten auch beunruhigende Anzeichen von Stagnation und Rückschritten auf anderen.

某些方面呈现进展迹象,令人,其它方面则停滞不前、甚至倒退,令人担忧——每项目标都是如此。

评价该例句:好评差评指正

Es ist außerdem in der Tat sehr ermutigend festzustellen, dass wichtige von Afrika getragene und gelenkte Initiativen begonnen haben, in Erscheinung zu treten.

“另外,令人极为是,注意到正在开始涌现由非洲提出并牵头重要倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einwegübertragung, Einwegventil, Einwegverpackung, Einwegwähler, Einweichanlage, Einweichbecken, Einweichbottich, einweichen, Einweichflüssigkeit, Einweichung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幼儿睡前故

Sagte Mario Mio und klopfte Paul ermutigend auf die Schulter.

马里奥澪说着,鼓励地保罗的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

" Es haben neun Arbeitsgruppen berichtet und es war erst einmal sehr ermutigend."

“九个工作组进行报告,一开始就非常令人鼓舞。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und was wäre denn ermutigend, für die nächsten Jahre in den Blick zu nehmen?

在接下来的几年里,么会令人鼓舞?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das ist ein ermutigendes Signal, Entwicklungspolitik, Wirtschaftspolitik und auch Gesellschaftspolitik auf diesen Schwerpunkt – Partizipation, Gleichberechtigung von Frauen – auszurichten.

这是一个令人鼓舞的信号,可以将发展政策、经济政策和社会政策的重点放在这一优上——参与、妇女的平等权利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich sehe deswegen die Äußerungen des iranischen Präsidenten als ermutigend an, er hat sich sehr, sehr abgewogen geäußert, hat sich einen Schritt auch auf die Partner, vor allem auf die Europäer zubewegt.

这就是为么我认为伊朗总统的声明令人鼓舞,他发表非常、非常平衡的声明, 他还向我们的伙伴,尤其是欧洲人迈出一步。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Seine ermutigenden Worte haben mich dazu veranlasst, den Schritt zu wagen.

评价该例句:好评差评指正
eLgipn

Ja, das fänd ich toll, wenn man auch ein paar Leute hören könnte und das wäre natürlich auch sehr ermutigend.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Baerbock und Colonna bezeichneten die Lage in Äthiopien nach dem Friedensabkommen mit der Volksbefreiungsfront von Tigray vom November als ermutigend.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einwertige Base, einwertige Säure, einwertiger Alkohol, einwertiges Element, einwertiges Ion, Einwertigkeit, Einwickelmaschine, einwickeln, Einwickelpapier, Einwickler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接