有奖纠错
| 划词

Das neue Verfahren muß noch erprobt werden.

这种新方法还必须通过试验(确定可行)。

评价该例句:好评差评指正

Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.

他们用摔跤来比力气。

评价该例句:好评差评指正

Um mit diesen Veränderungen Schritt zu halten, werden innovative Projekte ausgearbeitet und erprobt.

为跟上这些变化步伐,正在拟订和试行创新项目。

评价该例句:好评差评指正

Es ist bedauerlich, dass diese Länder, die beide vor zwei Jahren Kernsprengkörper erprobt haben, bisher nicht in der Lage waren, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen.

令人遗憾是,这两个国家两年前都曾试验过核装置,一直未能恢复双边对话。

评价该例句:好评差评指正

Ein strategischer Rahmenplan zur Verringerung der Inzidenz von Tuberkulose und HIV wurde veröffentlicht, und derzeit werden Strategien zur gleichzeitigen Bekämpfung von HIV und Tuberkulose erprobt.

现已公布减轻肺结核和滋病毒负担框架,并试行控制滋病毒和肺结核

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Managementberatung veranstaltete für die Hauptabteilung und die mit ihr verbundenen Einrichtungen ein Überblicksseminar zu Lean Six Sigma und führte ein Demonstrationsprojekt durch, um Lean Six Sigma im Umfeld der Friedenssicherung zu erproben.

内部管理咨询科为维持和平行动部和相关实体组织了一次精益六西格玛执行概要研讨会,并开展了一个示范项目,在维持和平环境中检验精益六西格玛。

评价该例句:好评差评指正

Das vor zwei Jahren vom UNHCR, dem UNDP und anderen Stellen gemeinsam aufgestellte Konzept "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau" wird nunmehr in Pilotprojekten in Afghanistan, Liberia, Sierra Leone und Sri Lanka erprobt, und seine Anwendung in Burundi und schließlich in Sudan ist geplant.

难民专员办事处、开发计划署和其他机构两年前发起四个R方法(遣返、重返、恢复和重建)正在阿富汗、利比里亚、塞拉利昂和斯里兰卡项目中进行试验,计划在布隆迪采用这一方法,苏丹始终也会采用。

评价该例句:好评差评指正

Um die Wirksamkeit dieser Technologien zu steigern, sollten sie erforderlichenfalls auf die besonderen Bedürfnisse der kleinen Inselentwicklungsländer hin abgeändert werden, und kostengünstige und hinsichtlich ihrer Umweltverträglichkeit und ihrer Sicherheit erprobte Technologien, beispielsweise auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien und des Energiesparens, sollten besondere Betonung finden.

为了加强效果,这些技术应作必要修改,以考虑到小岛屿发展中国家特殊需要,并应着重于低成本并在环境利益和安全方面证明有效技术,例如可再生能源和节能技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewindebohrtiefe, Gewindebohrung, gewindebohrungen, Gewindebohrvorrichtung, Gewindebolzen, Gewindebolzenabschneider, Gewindebüchse, gewindebuchsen mit senkkopf, Gewindebügel, Gewindebügelmessschraube,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

In einem Laden erprobte er noch einmal die Zauberkraft seines Blattes.

他在一家商店里想再次测试自己的神奇法术。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Unser Körper reagiert mit deutlich mehr Insulin und der Blutzuckerspiegel, der sinkt erprobt ab.

反应,们的身体会释放更多胰岛素,血糖水平被证明会下降。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Es wurde noch nicht erprobt, wie das Medikament auf den menschlichen Körper wirkt.

目前尚未测试该药物如何影响人体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dabei entwickeln und erproben Fußgänger und Experten gemeinsam neue Ideen.

行人和专家一起开发和测试新想法。

评价该例句:好评差评指正
2021年10月合集

Nun sei erfolgreich eine Flugabwehrrakete erprobt worden, berichteten die staatlichen Medien.

据官方媒体报道,一枚防空导弹现已成功测试。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Einige Schulen in Shanghai erprobten bereits seit 2011 den Gebrauch der elektronischen Lehrbücher.

上海部分学校从2011年开始试行电子教科书。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Weg ist erprobt. Wir wissen, wie man das Geld zu den Menschen bringen kann.

该路径经过尝试和测试。们知道如何把钱送到人手中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Im Flugverkehr dagegen ist eine alternative Technik, die ausgereift und erprobt ist, noch lange nicht in Sicht.

另一方面,在空中交通方面, 还远未出现成熟且久经考验的替代技术。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Um eben wirklich Experimentierräume zu haben, wo ich das Leben von morgen testen und erproben kann. "

“真正拥有实验空间,可以在那里测试和尝试明天的生活。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bislang mussten wir Jahre auf eine neue Hardware-Generation warten – und damit auf die Möglichkeit, neue KI-Software zu erproben.

到目前们不得不等待数年才能获得新一代硬件,从而有机会测试新的人工智能软件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月合集

Dass es dafür genügend Zeit gibt, dafür sorge das mehrstufige Verfahren, das in den Ländern erprobt sei und entsprechende Zeit dauere, erklärt Beck.

贝克解释说,多阶段过程已经在各国进行了尝试和测试,需要相应的时间,确保有足够的时间。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Denn das Radar erprobt ganz neue Technik: Es scannt geradezu die Umlaufbahn und kann zeitgleich einzelne Objekte für wenige Minuten gezielt verfolgen.

雷达正在测试全新的技术:它扫描轨道并可以同时跟踪单个物体几分钟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

In Großbritannien wird seit einigen Jahren ein Projekt erprobt, das helfen soll, diskriminierende Kontrollen einzudämmen.

一个项目已在英国试行多年,以帮助遏制歧视性控制。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Das Land wird praktisch ohne Unterbrechung von Nationalisten regiert und diese konservieren ein noch in Kriegszeiten erprobtes System der Angst vor der jeweils anderen Ethnie.

这个国家几乎不受干扰地由族主义者统治,他们保留着一种在战争时期经受过考验的对其他族群的恐惧制度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Viele Techniken, die der Kreml heute im Krieg gegen die Ukraine anwendet, wurden bereits in Syrien erprobt.

克里姆林宫今天在对乌克兰的战争中使用的许多技术已经在叙利亚进行了测试。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das funktioniert mit Spezialfiltern, ähnlich wie in einer Meerwasserentsalzungsanlage und wird im Labor und Technikum schon erprobt.

它适用于类似于海水淡化厂的特殊过滤器, 并且已经在实验室和中试工厂进行了测试。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bei Arbeiten im urbanen Raum, mit kollektiver Autorschaft, die auch Fremde, Minderheiten und Außenseiter integriert, entsteht eine öffentliche Sphäre, in der dieses Geben erprobt wird.

当在城市空间工作时, 集体作者身份也融合了陌生人、少数族和局外人,一个公共领域出现了, 这种给予在其中受到考验。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Jan Kubanek will in etwa drei Jahren Ultraschall in einer klinischen Studie für die Depression erproben.

Jan Kubanek 希望在大约三年后的抑郁症临床研究中测试超声波。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Es ist wichtig, die eigenen Träume zu erproben und sich bietende Chancen zu nutzen, um Erfahrungen zu sammeln und aus unkonkret erträumten Ideen einen präzisen Weg zu gestalten.

重要的是要尝试你自己的梦想, 并利用出现的机会来获得经验,并从没有具体梦想的想法中创造出一条精确的道路。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Im vom Bundesforschungsministerium geförderten Verbundprojekt AQUABIOTOX wurden solche Ansätze erprobt. Jens Feddern, der bei den Berliner Wasserbetrieben den Bereich Wasserversorgung leitet, hat das Projekt seinerzeit koordiniert.

这些方法在联邦研究部资助的 AQUABIOTOX 联合项目中进行了测试。 Berliner Wasserbetriebe 供水部门负责人 Jens Feddern 当时负责协调该项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewindeerodieren, Gewindefassung, Gewindefehler, Gewindefeile, Gewindefeinheit, Gewindefertigung, Gewindefett, Gewindefinder, Gewindefitting, gewindefittings,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接