有奖纠错
| 划词

In den USA wird der Grand Canyon vorübergehend geflutet.

美国的大峡谷被临时注入湖水。

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehr flutet um den Platz.

广场四周车水马龙。

评价该例句:好评差评指正

Eine Menschenwelle flutete in den Saal.

大厅。

评价该例句:好评差评指正

Eine Menschenmenge flutete über den Platz.

入广场。

评价该例句:好评差评指正

Menschen fluten zurück.

群象潮水样往后退(或退回来)。

评价该例句:好评差评指正

Das U-Boot flutet die Tanks.

给潜艇水箱灌满水。

评价该例句:好评差评指正

Das Hochwasser war in die Keller geflutet.

洪水地下室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aldesleukin, aldeutsch, ALDI, Aldim(in), Aldiminchelat, Alditol, Aldohexose, Aldoketten, Aldol, Aldoladdition,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Mit Ingenieuren, die Land geflutet haben, um Feuchtgebiete für ihre Städte zu schaffen.

工程师们用洪水淹没土地,为他们的城市创造湿地。

评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

Oder das Mittel ist nicht ganzdurch den Körper geflutet, sie schlafen nicht richtig.

或者药物还没有完全渗透身体,你没有好好睡觉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Man kann sehen, die Altstadt wurde geflutet.

你可以城区被洪水淹没了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Extrem viel Regen sorgte dafür, dass ganze Orte von Wassermassen geflutet wurden und einige Keller vollliefen.

大量的降雨导致整个城镇被水淹没,一些地下室被填满。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Gegen Ende der letzten Eiszeit stieg der Meeresspiegel wieder an und flutete die Höhlen.

在上一个冰河时代结束时, 海平面再次上升并淹没了洞穴。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Viele beschweren sich darüber, dass die Märkte mit iranischen Produkten von minderwertiger Qualität geflutet sind, obwohl der Irak sie selber besser produziert.

许多人抱怨市场上充斥着质量低劣的伊朗产品,尽管伊拉克自己生产的产品质量更好。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

So wie Wassermassen über die Ufer fluten, kann auch eine Menschenmenge in den Konzertsaal fluten.

就如同海水涌上海岸一样,人群也可以涌音乐厅。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch er und sein Kollege seien im Panzer geschützt und bilden deshalb die Vorhut von Feuerwehr und THW, die den leicht abschüssigen Waldabschnitt fluteten.

但他和他的同事被坦克保护,因此是消防队和THW的先锋,淹没了稍微倾斜的森林。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Im Frühsommer werden die Felder komplett geflutet, ein dichtes Netz von Kanälen versorgt die Reispflanzen mit Wasser aus dem Po und seinen vielen Nebenflüssen.

初夏,田地完全被洪水淹没,密集的运河网络为水稻植物提供来自波河及其许多支流的水。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wenn illegale Labore geschlossen werden, wird der Markt nicht mehr so stark geflutet.

如果非法实验室被关闭,市场就不会被淹没那么多。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das bedeutet, die Reisfelder schon im Frühjahr zu fluten und dann im Wasser zu säen.

这意味着在春天淹没稻田,然们播种在水中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Bei der Aussaat im Trockenen besteht das Problem darin, dass die Reisfelder dann geflutet werden müssen, wenn das Wasser bereits knapp ist und alle es brauchen.

旱播的问题是,当水已经稀缺而每个人都需要时,水田必须被淹没。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nach wenigen Klicks werden deine Startseite und Videovorschläge mit dieser Art von Videos geflutet und es wirkt so, als würde die ganze Welt daran glauben.

点击几下,你的首页和这种形式的视频推荐就会出现,会让整个世界都相信

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

So wirft Brüssel Peking vor, den europäischen Markt mit billigem Stahl zu fluten, wodurch in Europa Arbeitsplätze gefährdet würden.

例如,布鲁塞尔指责北京用廉价钢材充斥欧洲市场, 这危及欧洲的就业机会。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

" Mit Wodka, seinem Treibstoff, flutet er die Tanks, es ist wieder wie Apollo 13 und er fühlt sich wie Tom Hanks" , heißt es im Text.

“他用伏特加灌满水箱,他的燃料,这又像是阿波罗 13 号, 他感觉自己像汤姆汉克斯, ”文字写道。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Die kanadischen Hersteller hätten ihr Versprechen gebrochen, den US-Markt nicht mit billigem Aluminium zu fluten.

加拿大制造商违背了不让廉价铝充斥美国市场的承诺。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Das Boot ist nicht gekentert. Der Bericht des Hafenmeisters ist ganz eindeutig: " Im Bootsrumpf waren Löcher, offensichtlich von innen gebohrt, und die Schotten waren geöffnet. Das Boot wurde vorsätzlich geflutet und versenkt."

船没有翻。港口局长的报告写得很清楚:“船体上有洞,明显是人为从内部凿的。放水闸门也开着。船明显是被人弄沉的。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Denken wir an Genua, wo in den vergangenen Jahren Sturzbäche aus den Bergen innerhalb weniger Minuten das Stadtzentrum geflutet und Menschen in den Tod gerissen haben.

让我们想想热那亚,近年来山区的洪流在几分钟内就淹没了市中心并造成人员死亡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Markus Willicks, damals wie heute Kraftwerksleiter, stand in einer hell erleuchteten Halle am Rande eines Wasserbeckens: " Und wenn Sie dort ins Becken schauen, dort befindet sich der Reaktordruckbehälter. Der ist offen, mit Wasser gefüllt und geflutet" .

时任电厂经理的马库斯·威利克斯 (Markus Willicks) 站在水池边上灯火通明的大厅里:“如果你往水池里,就会发现反应堆压力容器就在那里。是敞开的,里面装满了水并被淹没了。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Eine Million Liter Wasser mit 1500 Fischen haben die Lobby des Hotels geflutet, in dem es stand.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aldrin, Äldruck, Äldruckbremse, al-druckguss, Ale, alea iacta est, aleatorisch, Alectrosaurus, Aleflasche, Alejandro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接