有奖纠错
| 划词

In einer freimütigen Aussprache bereinigten wir alle Differenzen.

在一次坦率的交谈中澄清了我们之间所有的

评价该例句:好评差评指正

Die in diesem Bericht geäußerte freimütige Kritik reflektiert die gesammelten Erfahrungen der Sachverständigengruppe und das Ergebnis der Befragungen, die auf allen Ebenen des Systems durchgeführt wurden.

报告所载直率的批评是小组集体的经验以及在联合国系统各层上所进行的面谈的反映。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär hat die Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen, deren Mitglieder über große Erfahrung in den verschiedensten Bereichen der Konfliktprävention, der Friedenssicherung und der Friedenkonsolidierung verfügen (sie sind in Anhang I namentlich aufgeführt), gebeten, die Schwachstellen des bestehenden Systems zu analysieren und freimütige, konkrete und realistische Reformempfehlungen abzugeben.

秘书长要求这个由在预防冲突、维持建设各方面有经验的个人组成的联合国行动题小组(小组成员名单见附件一)评估现行制度的缺点及提出坦白、具体切合实际的改革建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerbett, Feuerblende, Feuerblick, Feuerbock, Feuerboden, Feuerbogen, Feuerbohne, Feuerbrücke, Feuerbüchse, Feuerbüchssieder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校

Abends komme sie nicht ins Bett, morgens nicht heraus, erzählt sie dem Publikum freimütig.

她晚上不睡,早上不出门, 她告诉观众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feueresse, Feuerfalle, feuerfangend, feuerfarben, feuerfest, Feuerfestauskleidung, Feuerfestbeton, Feuerfestbindemittel, feuerfester Stein, feuerfester Stoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接