有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Da sind die Menschen wohl geflohen, oder?

人们肯定了吧,是吗?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Viele sind ins Ausland geflohen, beispielsweise nach Amerika und in andere Länder.

到了国外,比方说去了美国或是其他国家。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die neidischen Diener aber, die eine gerechte Strafe fürchten mussten, waren schon längst geflohen.

之前嫉妒他的仆人们害怕被正义惩罚,早就走了。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Der Prinz ist fort (Du bist geflohen, sie hält zu mir).

王子远去(她对我说,你已远走高飞)。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Bei mehreren so genannten Anhörungen erzählen Geflüchtete einen BAMF-Mitarbeiter ganz genau, warum sie aus ihrer Heimat geflohen sind.

次所谓的旁听取证中,难民会向一位BAMF作人员详细讲述,他们为什么要从他们的家乡

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Was berichten die Menschen, die vor dem Wasser geflohen sind?

离水域的人怎么说?

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

In den vergangenen Tagen sind viele Menschen aus Mariupol geflohen.

在过去的几天里, 离了马里乌波尔。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Er hat selbst unter ihr gelebt, ist vor Jahren geflohen.

他自己住在她身边,年前就走了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Ich habe mit Mitarbeitern gesprochen, die aus Darfur geflohen sind.

我与离达尔富尔的作人员进行了交谈。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aufständischen und Adligen, die ins Ausland geflohen waren, gewährt er Amnestie.

他赦免了往国外的叛乱分子和贵族。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合

Viele Menschen sind auch geflohen oder leben schon lange in Flüchtlingslagern.

人也已经离或长期居住在难民营。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jeden Tag helfen wir Hunderttausenden Menschen, die vor Krieg und Verfolgung geflohen sind.

每天我们帮助成千上万离战争和迫害的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合

Die Rebellen hätten sie ermordet, bevor sie aus der Stadt geflohen seien.

在他们离这座城市之前,叛军杀害了他们。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Vor denen war der Vater geflohen und wollte die Kinder zu sich holen.

父亲离了他们,想把孩子们带到他身边。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合

Daraufhin seien die beiden Insassen geflohen, einer von ihnen mit einer Waffe in der Hand.

两名乘客随后, 其中一人手里拿着枪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年8月合

Die Menschen folgten einem Aufruf der nach Litauen geflohenen Oppositionskandidatin bei der Präsidentenwahl, Swetlana Tichanowskaja.

人们听从了总统选举中的反对派候选人斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅(Svetlana Tikhanovskaya)的呼吁, 她往立陶宛。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Ein Schulgelände in der südlibanesischen Hafenstadt Tyros – viele Familien sind hierher geflohen.

黎巴嫩南部港口城市提尔的一所学校校园——家庭到了这里。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Weltweit seien 103 Millionen Menschen vor Krieg und Gewalt geflohen - so viele wie nie zuvor.

全世界有 1.03 亿人离了战争和暴力——比以往任何时候

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Rubens, Cranach, Velazquez. Vieles aus dem Besitz geflohener Pariser Juden.

鲁本斯、克拉纳赫、委拉斯开兹。 大部分来自离的巴黎犹太人的财产。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合

Über 1,9 Millionen Menschen sind geflohen, 400.000 von ihnen in Nachbarländer.

超过 190 万人离,其中 40 万人往邻国。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Freileitungsnetz, Freileitungsschalter, Freileitungsseil, Freileitungssystem, Freileitungstragwerk, freilich, Freilicht, Freilichtbühne, Freilichtkino, Freilichtmalerei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接