Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
逐渐明白这是怎么回事儿。
Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.
我建议,我们先去吃饭。
Wir wissen nicht, wohin die Reise geht.
我们不知道事情会如何发展。
An ihr ist eine Malerin verloren gegangen.
她本来可以成为一个画家的。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训。
Mag er doch gehen, wohin er will!
到哪儿去,就让到哪儿去!
Sie war linksherum gegangen und er andersherum.
她向边走了,而却正好相反。
Die Gäste machten keine Miene zu gehen.
客人们有走的样子。
Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Nimm maleine Tablette, dann gehen die Schmerz weg.
服一片药,疼痛就止住了。
Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.
虽然雨下得很大,我们还是去散步了。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再等一会儿,我们马上就走。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Ich habe keine sonderliche Lust,ins Theater zu gehen.
我有特别的兴致去看戏。
Ich muss erst noch abwaschen, dann können wir gehen.
我还得先洗碗,然后我们就走。
Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情不是进行得很顺利吗!
Alles,was recht ist,aber das geht zu weit!
(口)这固然对,但太过分了!
Wenn man krank ist,soll man zum Arzt gehen.
如果生病,应该去看医生.
Das sind deine Probleme, die gehen mich nichts an.
这是你的问题与我无关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei wollt ich eigentlich ... früh pennen gehen heute.
本来想… … 早点睡觉的。
Ehrlich gesagt, ohne Internet geht im Unterricht gar nichts mehr.
老实说,没有互联网课程就无法开展下去。
Ich zeige euch mal, wie das geht.
将向您展示它是如何完成的。
Jonas und ich gehen am Freitag einkaufen.
Jonas和周五去购物。
Sagen Sie, wie geht es Ihnen heute?
告诉,您么样?
Das kann gut gehen – oder auch nicht.
这样可以顺利完成,也有可能不行。
Ich zeig dir mal, wie das geht.
来教你么玩。
Glaub mir, mein Sohn, verliebt sein geht vorüber.
相信,的儿子,爱是会过去的。
Ich hoffe, es geht dir gut im Himmel.
希望你在堂过得很好。
Meinem Freund geht alles auf die Nerven.
他对一切事物都感到很烦。
Das heißt alle Macht geht vom Volk aus.
这意味着所有权力来自于人民。
So meine Lieben, ich gehe jetzt nach Hause.
亲爱的们,现在要回家了。
Du darfst nicht gehen, wir sind uns so nah.
你要去哪里,别把丢下。
Soll ich dir zeigen, wie es geht?
需要给你示范,是么滑的吗?
Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico?
们当然可以去帮你们采购,对吧尼克?
Einige unerfahrene Katzen wissen noch nicht, wie das geht.
一些没有经验猫咪还不知道么下来。
Er war so fleißig, dass er abends oft sehr spät einschlafen ging.
他很用功,经常很晚才睡下。
Ich hoffe, euch geht es gut und ihr seid gesund.
希望你们一切都好并且健健康康。
Vier ist ausreichend. Das heißt na ja, es geht so.
4 分是及格的。也就是说一般般,还行。
Die Struwen in der Pfanne so gut es geht flachdrücken.
然后把烤饼在锅里压平一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释