Als Kinder sollen sie zeitig schlafen gehen.
作为孩子应该早睡觉。
Die Gäste machten keine Miene zu gehen.
客人们没有想走的样子。
Sie war linksherum gegangen und er andersherum.
她向左边走了,而他却正好相反。
An ihr ist eine Malerin verloren gegangen.
她本来可以成为一个画家的。
Wir wissen nicht, wohin die Reise geht.
我们事情会如何发展。
Mag er doch gehen, wohin er will!
他要到哪儿,就让他到哪儿!
Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.
我建议,我们先吃饭。
Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
他逐渐明白这是怎么回事儿。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周一次足球。
Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.
然雨下得很大,我们还是散步了。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再等一会儿,我们马上就走。
Lass uns einkaufen gehen. Ich fühle mich deprimiert.
一起购物吧。我感到很沮丧。
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就那里了。
Nimm maleine Tablette, dann gehen die Schmerz weg.
服一片药,疼痛就止住了。
Wenn man krank ist,soll man zum Arzt gehen.
如果生病,应该看医生.
Alles,was recht ist,aber das geht zu weit!
(口)这固然对,但太过分了!
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
留听(你的)便。
Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情是进行得很顺利吗!
Es wird nun langsam Zeit,daß ich gehe.
待会儿就到了我该走的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich zeige euch mal, wie das geht.
我将向您展它是如何完成的。
Jonas und ich gehen am Freitag einkaufen.
Jonas和我周五去购物。
Das kann gut gehen – oder auch nicht.
这样可以顺利完成,也有可能不行。
Glaub mir, mein Sohn, verliebt sein geht vorüber.
相信我,我的儿子,爱是会过去的。
Ich hoffe, es geht dir gut im Himmel.
希望堂过得很好。
Meinem Freund geht alles auf die Nerven.
他对一切事物都感到很烦。
Soll ich dir zeigen, wie es geht?
需要我给范,是怎么滑的吗?
Du darfst nicht gehen, wir sind uns so nah.
要去哪里,别把我丢下。
Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico?
我当然可以去帮购,对吧尼克?
Einige unerfahrene Katzen wissen noch nicht, wie das geht.
一些没有经验猫咪还不知道怎么下来。
Er war so fleißig, dass er abends oft sehr spät einschlafen ging.
他很用功,经常很晚才睡下。
Ich hoffe, euch geht es gut und ihr seid gesund.
我希望一切都好并且健健康康。
Die Struwen in der Pfanne so gut es geht flachdrücken.
然后把烤饼锅里压平一点。
Wenn ich die aufschreibe, dann geht es mir schon besser.
如果我把它写下来,那么我就会感觉好一些。
Ich hab mir das ganze Land angeschaut. Bin auf Märkte gegangen.
我游览了整个国家,去过市场,也与主厨一同烹饪过,并吸收这一切经验。
Wenn die Fristen nicht eingehalten werden, kann der Studienplatz verloren gehen.
如果没有最后期限,可能会失去入学机会。
Sie können zur Schule gehen, haben eigenen Wohnraum und sind krankenversichert.
有学上、有房住、有医保。
Aber so ein reiner Sprachanruf, der geht schon mit mehreren, oder?
但是这样一个纯语音通话,可以与几个人一起使用,对吗?
Du drehst da auf Null und dann geht das hier aus.
把这个开关调到零档,它就关了。
Ich soll zur nächsten Tür gehen, an der man mich zum Haupteingang schickt.
我应该去下一扇门。下一扇门处,他让我从大门进去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释