有奖纠错
| 划词

Nach dem Schlaganfall war seine ganze rechte Seite gelähmt.

他中风后右半身瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正

Sie war vor Schreck wie gelähmt.

她吓得像瘫了似的。

评价该例句:好评差评指正

Mit solchem gelähmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.

这样无力的服。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen der Entwicklungsländer mit mittlerem Einkommen auf dem Gebiet der sozialen Entwicklung sind seit dem Gipfel durch Auslandsverschuldungsprobleme gelähmt worden.

自首脑会议以来,中等收入发展中国家的外债问题大大削弱了这些国家的社会发展努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Asthenosphäre, asthenosphärisch, Ästhet, Ästheten, Ästhetik, Ästhetiker, ästhetisch, ästhetischer Stil, ästhetisieren, Ästhetizismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Und dem irrlichternden US-Präsidenten Trump sollte jetzt kein gelähmtes Deutschland gegenüberstehen.

而与反复无常美国总统特朗普对峙不应该是瘫痪德国。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Daraus ergab sich, dass die Eigeninitiative und die Schöpferkraft der Unternehmen, der Arbeiter und Angestellten gelähmt wurden.

结果是企业与职工积极性与创造性受到严重挫折。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Tanja Scholz ist seit einem Reit-Unfall gelähmt.

塔尼娅·肖尔茨 (Tanja Scholz) 因一次骑行事故而瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Ich fühle mich wirklich wie ausgesaugt und wie gelähmt.

感到筋疲力尽和瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月

Das heißt: Brust abwärts ist sie gelähmt.

这意味着她胸部以下瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月

" Ich hatte einen Schlaganfall. Ich war linksseitig gelähmt" .

中风了。左侧瘫痪了”。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Z.B können sie für immer blind werden oder gelähmt. Und wenn Menschen besonders viel der giftigen Stoffe abbekommen, sterben sie.

,他们将永久性失明或者瘫痪。果人们遭受到大量有毒物质,他们就会死去。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉是说》

Und nun wieder liegt das Blei seiner Schuld auf ihm, und wieder ist seine arme Vernunft so steif, so gelähmt, so schwer.

现在他过失之铅又重压在他身上,他理智又此地麻木,瘫痪而沉重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月

Es ist der erste Schritt zur Beendigung einer zweijährigen politischen Krise, die Mazedonien gelähmt hat.

这是结束使马其顿陷入瘫痪两年政治危机第一步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月

Die UNO: gelähmt. Die USA: geopolitisch auf dem Rückzug.

国:瘫痪了。 美国:地缘政治上退缩。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月

Er fand keinen guten Job und musste sich um seine 80 Jahre alte, gelähmte Mutter kümmern.

他找不到好工作, 还要照顾80多岁瘫痪母亲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月

Der Neurochirurg verletzte bei der Operation ein motorisches Zentrum in ihrem Gehirn, Linda Leh wachte halbseitig gelähmt aus der Narkose auf.

手术过程中, 神经外科医生弄伤了她大脑一个运动中枢,琳达·莱从麻醉剂中醒来, 一侧瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Beinahe hätte die Versteckte vor Entsetzen laut aufgeschrieen, wenn der Schreck ihr nicht die Zunge gelähmt hätte.

果不是因为震惊到舌头都麻痹了,躲着女儿一定会叫出声

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Als der Medikus zu dem Unglücklichen kam, fand er ihn an der Erde ohne Rettung, der Puls schlug, die Glieder waren alle gelähmt.

等大夫赶到,发现躺在地上维特已经不行了,脉搏倒还在跳,四肢已经僵硬。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Ihr elf Monate alter Sohn ist durch Polio gelähmt.

她十一个月大儿子因小儿麻痹症而瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Das Abenteuer des Schauspielers mit den Komödien war so kurz auch aus diesem Grund, weil eine Hälfte seines Gesichts seit der Geburt leicht gelähmt war.

这位演员喜剧冒险经历很短,因为他半张脸从出生开始就有轻微瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Das europäische Projekt ist vollkommen gelähmt. Die rechte Regierung in Deutschland entscheidet alles, für jeden von uns, so wie es ihr passt, ausschließlich zu ihren Gunsten und im Sinne der Interessen konservativer Bevölkerungsschichten" .

“欧洲项目完全瘫痪了。德国右翼政府为们每个人决定一切都适他们,完全有利于他们并符人口中保守派利益”。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ich war völlig gelähmt und konnte nicht mal mehr schreien oder sonst was.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年3月

Wie gehen Sie auf die zu, was sind Ihre Erfahrungen? " Die Menschen sind wie gelähmt"

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Der alte Mann wurde stumm, sein Auge wurde starr, sein Wille gelähmt, seine Arme hingen herab, machtlos war er Siddharthas Bezauberung erlegen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aston, Aston Martin, Aston Martin Lagonda Ltd., Astor, ASTP Gewinde, ASTP-Gewinde, ASTRA, Astrachan, Astraea, Astragalis angustifolius,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接