有奖纠错
| 划词

Eine Erziehung und Ausbildung zu gewaltfreier Konfliktlösung wurde eingeführt.

提供了有关力方解决教育和培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handlungsbedarf, Handlungsbevollmächtigte, Handlungsbevollmächtigter, handlungsbevollmächtkgte, Handlungseinheit, handlungsfähig, Handlungsfähigkeit, Handlungsform, Handlungsfreiheit, Handlungsgegenstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Zwei Wissenschaftlerinnen aus den USA haben die Wirksamkeit von gewaltfreien Widerstand mit dem mit Gewalt verglichen.

两位来自美国的研究人员比较了非力抵抗和力抵抗的有效性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Heute ist der Tag der gewaltfreien Erziehung.

今天是非力育儿日。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Er ist Arzt und Politiker und setzt sich seit Jahren für gewaltfreien Widerstand ein.

他是一名医生和政治家, 多年来一直致力于非力抵抗。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Grenzen sollten gewaltfrei, fair, altersgerecht und klar formuliert sein.

作者:边界应该是非力的、公平的、适合年龄的并且明确制定。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热

Auch wollen sie sozial und gewaltfrei sein. Heute ist für die Partei das Thema Klima-Schutz besonders wichtig.

他们还希望社交和非力。 今天,气候保护的话来说尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Lösungsansätze seien bekannt: Kinder müssten gewaltfrei aufwachsen und eine Chance haben, in der Leistungsgesellschaft anzukommen.

解决方案是众所周知的:儿童必须在没有力的情况下成长,并有机会进入精英社会。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

In dieser ganzen Debatte um Grenzen sei jedoch eine Sache unverhandelbar: Das Recht der Kinder auf eine gewaltfreie Erziehung, betont Engelmann.

然而,在关于边界的整个辩论中,有一件事是不容谈判的:恩格尔曼强调儿童享有非力教养的权利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Und ich hab dann ne ganz wichtige Erfahrung gemacht für mich, dass gewaltfreie Aktionen eine Möglichkeit sein können, diesem Gefühl von Ohnmacht und Bedrohung etwas entgegenzusetzen."

“然后我获得了我来说非常重要的经验,即非力行为可以成为抗这种无力感和威胁感的一种方式。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Jedes zivile Opfer" gehe auf das Konto des Westens Steiner: Aber eine gewaltfreie Befreiung, sozusagen, von Mossul ist ja kaum denkbar, also, die Terroristen existieren, die haben auch Gebiete.

“每一个平民伤亡” 都可以归因于西方。 施泰纳:但是可以说,从摩苏尔进行非力解放是很难想象的, 好吧,恐怖分子是存在的, 他们也有领土。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In den USA, wie auch in Deutschland, führte die Einführung des Spiels zu einer Welle der Entrüstung unter Eltern und Politikern, da Videospiele zuvor meist nur mit nahezu gewaltfreien Spielen wie Super Mario oder Sonic assoziiert worden waren.

在美国,就像在德国一样,游戏的引入引发了家长和政治家的愤慨浪潮,因为在以前,视频游戏大多只与超级马里奥或索尼克等几乎没有力的游戏相关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio

Sie reflektieren Erziehungsmethoden, vor allem aber das gewaltfreie Lösen von Problemen in der Familie.

评价该例句:好评差评指正
Kursbuch B1.2

Wir haben auch schon vorher bei uns hier in der Kita gewaltfrei erzogen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Rund 60 Jahre dauerte der Kampf der indischen Unabhängigkeitsbewegung, maßgeblich geprägt vom gewaltfreien Widerstand des Freiheitskämpfers Mahatma Gandhi.

评价该例句:好评差评指正
DRadio

Mehr Männer in ein gewaltfreies Leben führen, das hat sich die Väter- und Männergruppe hier im Verein Aufbruch Neukölln grundsätzlich zum Ziel gesetzt, erzählt Gruppenleiter Kazim Erdogan.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handnaht, Handnieten, Handnietmaschine, Handnietpresse, Handnietung, Handnietzange, Handnotbetätigung, Handöler, Handölkanne, Handölpresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接