Bist du gewillt, das zu versprechen?
你愿意答应这件事吗?
Ferner gab es Beweise dafür, dass Flüchtlinge, die keine entsprechenden Zahlungen leisteten beziehungsweise nicht gewillt waren, weitere Zahlungen zu leisten, Gefahr liefen, jegliche Chance auf Neuansiedlung zu verlieren, gleichviel ob sie die Voraussetzungen dafür erfüllten oder nicht.
还有证据表明,没有提供贿赂,或是想不再支付贿赂难民会面临风险,无论其是否有资格获新安置,都可能失去这种可能。
Seit dem Ende des Kalten Krieges ist der Sicherheitsrat effektiver geworden und ist auch eher gewillt zu handeln; weder waren seine Maßnahmen jedoch immer ausgewogen, noch hat er angesichts von Völkermord und anderen Greueltaten stets eine konsequente oder wirksame Linie verfolgt.
冷战结束以来,安理会效力有所提高,它也更加愿意采取行动;但是,它行动并非始终公平,它也没有面对种族灭绝或其他行,采取一贯和有效行动。
In diesem Zusammenhang erkennen wir unsere gemeinsame Verantwortung an, rechtzeitig und entschieden kollektive Maßnahmen über den Sicherheitsrat nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen und in Zusammenarbeit mit den zuständigen regionalen Organisationen zu ergreifen, falls friedliche Mittel unzureichend und die nationalen Behörden nicht gewillt oder nicht fähig sein sollten, ihre Bevölkerung zu schützen.
在这方面,我们认识到,如果和平手段不足以解决问题,国家当局不愿意或不能够保护其人民,则我们有共同责任,根据《宪章》第七条,通过安全理事会并与有关区域组织合作,及时、果断地采取集体行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Wir machen deutlich, dass es in diesem Stadtbezirk Menschen gibt, die nicht gewillt sind, sich damit abzufinden, wenn Asylheim für Asylheim in dieser Stadt errichtet wird. Und deswegen rufen wir auch immer wieder, 'Abschieben, abschieben, abschieben'."
“我明确表示, 在这城市建造又庇护所时, 这行政区有人不愿意忍受它。这就是为什么我直在喊, '驱逐,驱逐,驱逐。
" Weil derjenige, der asozial lebt, sich gesellschaftsschädigend verhält, nicht gewillt ist, sich in die Gesellschaft einzufügen, kurz, ohne Gemeinsinn ist.Durch Asozialität wird das Verhältnis der Bürger zur sozialistischen Gemeinschaft, zum Staat und zu anderen Bürgern erheblich gestört."