有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um die Herstellung und Verbreitung von Material wirksam zu verbieten, in dem für die in diesem Protokoll beschriebenen Straftaten geworben wird.

缔约国应当采取适当措施,有效禁止制作和传本议定书所述罪行的材料。

评价该例句:好评差评指正

Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und die Afrikanische Union werden in Kürze ein Weißbuch The Young Face of NEPAD (Das junge Gesicht der NEPAD) vorlegen, mit dem dafür geworben wird, Investitionen zu Gunsten afrikanischer Kinder eine höhere Priorität einzuräumen und so dem Kontinent eine bessere Zukunft zu sichern.

联合国儿基金会和联盟不久将发表一份题发展新伙伴关系的新面貌”的白皮书,支持更优先注意投资于,使有更好的前途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besitzzersplitterung, besoffen, Besoffene, Besoffenheit, besohlen, Besohlung, besolden, Besoldung, Besoldungsgruppe, Besoldungsneuregelung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Es darf nicht für Suchtmittel geworben werden.

不允许为成瘾物质做广告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Sie ziert zum Beispiel Plakate, auf denen für Sauberkeit geworben wird.

例如,它装饰着传清洁的海报。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Darin wird für eine Fortführung wichtiger Reformen geworben, unter anderem beim Klimaschutz.

它呼吁继重要的改革,包括气候保护。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Auf Facebook hatte er für die von ihm gegründete Partei Vereinigte Nationale Bewegung (UNM) geworben.

在 Facebook 上,他为自己创立的统一民族运动 (UNM) 政党做广告。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Es darf zum Beispiel noch im Kino für Zigaretten geworben werden oder zum Beispiel auf Sonnenschirmen vor Restaurants.

例如,香烟仍然可以在电影院或餐厅前的遮阳篷上做广告。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Zudem hatte er für gegenseitiges Vertrauen zwischen Deutschen und Griechen geworben und Athens Anstrengungen in der Flüchtlingskrise gewürdigt.

他还促了德国人和希腊人之间的互信,并承认雅典在难民危机中所做的努力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Im Umkreis von Hundert Metern um Schulen, Kitas und Spielplätzen solle nicht mehr für Ungesundes geworben werden dürfen.

、日托中心和游乐场方圆百米内不应再传不健康的东西。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und wie die dann natürlich damit auch geworben haben, ja, die Villa von Thomas Mann und so.

然后他们当然是如何做广告的, 是的,托马斯·曼的别墅等等。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Bereits vor der Einigung auf ein weiteres Hilfspaket hatte der IWF dafür geworben, Griechenland zumindest durch eine Umschuldung zu entlasten.

甚至在就一步援助计划达成一致之前, 国际货币基金组织就主张至少应该通过债务重组来缓解希腊的困境。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Und selbst Klamotten, bei denen damit geworben wird, dass sie umweltbewusst und fair produziert wurden, sind nicht wirklich viel besser.

甚至那传为以环保和公平的方式生产的衣服也并没有那么好。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Auch am dritten Tag des Parteitags der Demokraten in Chicago haben prominente Redner für die Wahl von Kamala Harris zur US-Präsidentin geworben.

在芝加哥民主党代表大会的第三天,知名演讲者还为卡马拉·哈里斯当选美国总统竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Möglich war das, weil er kräftig die Werbetrommel gerührt, intensiv für die Aktion geworben hatte.

这结果在意料之中,因为他为这项活动做了广泛的广告传。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Auf zahlreichen Veranstaltungen in Deutschland soll unter dem Motto " Ungebrochen solidarisch" für eine gerechte und soziale Zukunft auch in Krisenzeiten geworben werden.

在德国的众多活动中,以“团结一致”为座右铭,即使在危机时期也将促公平和社会的未来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die Fanden wohl dieses Jugend Lexikon für das mit der Aktion eigentlich geworben werden, soll nicht so prickelnd, dass es sich lohnt dafür Marketing zu machen.

青少年百科全书用这个动想要达成的结果,并没有这么效果显著,值得为此营销。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Bis zuletzt hatte Mervyn Eades um Ja-Stimmen geworben.

直到最后一刻,默文·伊兹 (Mervyn Eades) 一直在争取赞成票。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Übrigens, für E-Zigaretten darf in Deutschland sogar noch auf großen Plakatwänden geworben werden.

顺带一提,在德国甚至可以在大型广告牌上传电子烟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Kanzler Scholz hat für die Pläne geworben, Einbürgerungen von Migranten zu erleichtern.

财政大臣舒尔茨推动了让移民更容易入籍的计划。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Zum Europatag am Sonntag hat Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier für eine europaweite Bürgerbeteiligung geworben.

为纪念周日的欧洲日, 联邦总统弗兰克-沃尔特·施泰因迈尔发起了欧洲范围内的公众参与活动。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Trzaskowski hatte im Wahl-Kampf für ein besseres Verhältnis von Polen zur EU geworben.

Trzaskowski 为改善波兰与欧盟之间的关系而竞选。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie hat in ihrer Show für religiöse Toleranz geworben und die Religionen aus Afrika in den Mittel-Punkt gestellt.

在她的节目中,她提倡宗教宽容,并专注于非洲的宗教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bespannungskante, bespattert, bespeien, bespicken, bespiegeln, bespielbar, bespielen, bespitzeln, Bespitzelung, BESPO,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接