有奖纠错
| 划词

Im Sommer schmort man unter glühender südlicher Sonne.

在南方的烈日下晒得流浃背。

评价该例句:好评差评指正

Er sitzt wie auf glühenden Kohlen.

他如坐针毡。

评价该例句:好评差评指正

Es war heute glühend heiß.

酷热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gem., GEMA, Gemach, gemach, gemächlich, Gemächlichkeit, gemacht, Gemahl, gemahlen, Gemahlin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与

Damals war sie nichts als ein glühender, lebensfeindlicher Feuerball.

,它不过是一颗难以生存灼热火球。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Als Almosen gabe er dem verlorenen Seele eine glühende Kohle mit.

作为施舍,魔鬼给了这个游魂一块燃碳。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ab und zu fiel dabei ein glühender Docht-Rest auf die Erde hinab.

就会有一点发光灯芯渣渣掉落在地球上。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er war in große Sorge geraten und saß wie auf glühenden Kohlen.

他像热锅上蚂蚁一样焦虑。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Da es an einen glühenden Meteor am Himmel erinnerte, gab es der Sternschnuppe ihren Namen.

因为这类似于天空中一颗发光流星,所以流行才叫做“星灯芯”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bald danach sprang auch eine glühende Kohle vom Herd zu den beiden herab.

不久之后,一块炽热煤块从炉子里跳到了他们两个身

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alles schmolz in glühenden Farben, der Wald sang, das Meer sang, und sein Herz sang mit.

一切都融化成绚丽色彩,森林在歌唱,大海在歌唱,他心也在歌唱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann rammten wir mit vereinten Kräften die glühende Spitze tief in das schlafende Auge des Zyklopen.

然后我们用尽浑身力气把木棍扎进了熟睡中巨人眼睛里。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Ich habe Kühles um seine glühende Stirn getan, ich habe seine unruhigen, kleinen Hände gehalten Tag und Nacht.

我把冷毛巾放在他发烫额头上,成天成夜地把他那双不小手握在我手里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Gestein, Schlamm und glühende Asche begruben viele Häuser.

岩石、泥土和炽热灰烬掩埋了许多房屋。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Jetzt spuckt der Ätna glühendes Gestein und Asche.

现在埃特纳火山喷出发光岩石和灰烬。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Ein Funke ist ein kleines, glühendes Teilchen.

火花是一种微小发光粒子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Jane Bosibori Marando Obuchi ist – wie Oloibor - eine glühende Verfechterin des muttersprachlichen Unterrichts.

和 Oloibor 一样,Jane Bosibori Marando Obuchi 也是母语教学热心倡导者。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die dünne Glasstange in seiner Hand verkrümmt sich in der glühenden Hitze.

他手中细玻璃棒在酷热中扭曲。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Fabelhaft, welche Emphase und glühende Leidenschaft er seinem melodiösen Bariton entlocken kann.

他能从他旋律男中音中引出强调和炽热激情是惊人

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Temperaturrekorde locken Touristen in die Wüste, doch die glühende Hitze kann gefährlich werden.

气温记录吸引游客前往沙漠,但酷热天气可能很危险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Der glühende Islamgegner beruft sich auf christliche Werte und will der CDU so Konkurrenz machen.

伊斯兰教狂热反对者援引基督教价值观,并希望与基民盟竞争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Wie Alan McCulla in Kilkeel war auch Jago Pearson in Downpatrick ein glühender Brexiteer.

就像基尔基尔艾伦·麦库拉一样,贾戈·皮尔森是唐帕特里克狂热脱欧派。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Der Asteroid hatte eine riesige Wolke glühenden Gesteinsstaubs erzeugt, die über den ganzen Planeten zog.

这颗小行星形成了一个巨大发光岩尘云,席卷了整个地球。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Gott! bin ich strafbar, daß ich auch jetzt noch eine Seligkeit fühle, mir diese glühenden Freuden mit voller Innigkeit zurückzurufen?

主啊!我在回忆这令人销魂梦境,心中还在幸福,这难道也要受罚么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gemäß, gemäß den üblichen praktiken im internationalen handel, gemäß din 53 361, gemäß ep 002.01, gemäß ep 002.03, gemäß ep 002.04, gemäß ep 002.05, gemäß I, gemäß pv 1213, gemäß sicherheitsdatenblatt, das vom hersteller des additivs erstellt wird.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接