Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.
银行没有彻底检查这家公司的信用额度。
Im Urlaub wollen sie einmal gründlich faulenzen.
(口)们想在假期好好休息休息。
Das Haus wird einer gründlichen Renovierung unterzogen.
这幢房屋正进行着一次彻底修缮。
Diese Aufgabe erfordert alle Kraft und verlangt gründliche Vorarbeit.
这任务要求赴,并且要求作好详尽的准备工作。
Die Lehrerin hat es ihm gründlich gegeben.
老师痛骂一顿。
Überlege es dir gründlich!
你认真考虑一下吧!
Man hat uns gründlich mit dieser Nachricht angeführt.
人们拿这消息把我们骗得够呛。
Wir glauben ihm nicht, er müßte sich denn gründlich bessern.
(罕)我们不相信,除非彻底改正过来。
Er hatte den Rummel gründlich satt.
这闹哄哄的场面使极了。
Dieser Zustand muß gründlich abgeholfen werden.
这种情况必须彻底纠正。
Damit hat er sich gründlich blamiert.
这使丢尽了脸。
Das Haus muss gründlich gesäubert werden.
房子必须彻底清扫干净。
Er hat seine Klassenarbeit gründlich verhauen.
把课堂作业完做错了。
Die Polizei fordert eine gründliche Untersuchung.
警察要求彻底调查。
Der Arzt riet ihm,einmal gründlich auszuspannen.
医生建议彻底休养一下。
Die Generalversammlung forderte eine gründliche Überprüfung aller Bibliothekstätigkeiten der Vereinten Nationen.
大会要求对联合国图书馆部活动进行深入审查。
Ich habe mich gründlich geirrt.
我完搞错了。
Er hat ihn gründlich hineingelegt.
狠狠地把作弄了一番。
Während der Rotation und Repatriierung von Truppen führt die Gruppe Kontingenteigene Ausrüstung nun gründliche Inspektionen durch.
特遣队所属设备股目前在部队轮调和返回期间进行面的视察。
Dies verschafft uns eine Gelegenheit, das Arbeitsprogramm gründlich zu überprüfen und zu aktualisieren und einen Programmhaushaltsplan zu verabschieden, der mit unseren vereinbarten Prioritäten im Einklang steht.
这使我们有机会彻底审查和修订工作方案,通过的方案预算要与我们商定的优先事项相配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leni putzte sich jetzt wieder gründlich selbst ihre Zähne und ging fröhlich in die Schule.
莱妮也可以底刷干净牙,愉快地去上学了。
Dort schöpfte er reines, klares Wasser und wusch sich damit gründlich und ausgiebig beide Ohren.
他在那里掬起纯净、清澈水,用它里里外外底底地洗净了双耳。
Deswegen ist gründliches Waschen eine absolute Pflicht.
所以,清洗是必。
Danach ist es wichtig, sich gründlich abzutrocknen.
之后底将手擦干很重要。
Jetzt die Hände gründlich mit Seife einreiben.
现在开始抹洗手液。
Stück für Stück wird gründlich umgeräumt.
一件又一件都要重新布置。
Dennoch gilt die Katzenwäsche unter Menschen nicht gerade als gründlich.
但对人说,洗猫澡就不够底了。
Den Deutschen wird nachgesagt, sie seien gründlich und nähmen alles sehr genau.
对于德国人说,石头尺寸是经过严密测量,十分精准。
Wenn Sie gebissen oder gekratzt werden waschen Sie die Wunde gründlich mit Wasser und Seife und desinfizieren Sie sie.
当您被咬伤或抓伤时,用水和肥皂底清洗伤口并消毒。
Und natürlich ist das gründliche Absuchen eine sehr gute Methode, um Zeckenbisse zu vermeiden.
而且,一底底检查,是避免蜱虫叮咬非常好方法。
Gut, denken nur alle daran ihre Kürbisse gründlich auszuhöhlen, damit sie heute Abend zum Wettbewerb schön leuchten.
好,那就请大家底地制作好自己南瓜,这样大家都可以在今晚比赛中有着出色表现。
Die roten Linsen spüle ich nun unter fliessendem Wasser gründlich ab.
我现在在流水下底冲洗红扁豆。
Wir müssten noch viel gründlicher forschen und noch mehr Testläufe durchführen.
我们将不得不进行更底研究并进行更多测试运行。
Bevor sie an Land gehen, reinigen sie ihre Schuhe gründlich und laufen durch ein Wasserbecken.
上岸前,他们将鞋子底清洗干净,然后穿过一滩水。
Bevor die Gebärdensprachendolmetscherin auf die Bühne kommt, beschäftigt sie sich sehr gründlich mit den Songtexten.
在手语翻译上台之前, 她会非常底地处理歌词。
Eine Gemalto-Sprecherin kündigte eine gründliche Untersuchung an.
金雅拓发言人宣布将展开底调查。
ChatGPT tut eigentlich nichts anderes, als sehr gründlich Informationen aus dem Internet zu analysieren.
ChatGPT 实际上什么也不做,只是非常底地分析自互联网信息。
Aus diesem Grund gelten auch die gleichen Schutzmaßnahmen: gründliches Händewaschen sowie Husten und Niesen in die Ellenbeuge zum Beispiel.
比如仔细洗手,还有咳嗽、打喷嚏时用肘部遮挡。
Nach gründlichen Kontrollen seien rund 410 Tonnen Sprengstoff sichergestellt worden.
经过底清查,查获爆炸物约410吨。
Auf alle seine Treffen bereitet sich Adenauer ganz gewissenhaft und gründlich vor.
阿登纳为他所有会议准备得非常认真和底。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释