Der Frosch (Der Hase, Der Vogel) hüpft.
青蛙(兔子,鸟儿)。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
众和一起游戏的人蹦蹦,手舞足蹈,大喊。
Das Boot hüpft auf den Wellen.
小船簸。
Das Herz hüpfte ihm vor Freude.
他的心高兴得突突地着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mir ist immer noch kalt und ich hüpfe weiter.
我还是感觉很冷,所以继续跺脚取暖。
Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.
我错过什么啦?我们在上面玩树间跳跳跳。
Mir ist kalt und ich hüpfe von einem Bein auf das andere.
我感觉很冷,所以跺脚取暖。
Da öffnete die Prinzessin die Tür, und der Frosch hüpfte herein.
于是,公主打开门,青蛙跳了。
Jonas hüpfte begeistert auf eines der Betten.
约纳斯在床上兴奋地又蹦又跳。
Und nach dieser Leckerei hüpft man ins Bett.
在享受这种美味之,再跳到床上。
Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.
哦不!虱子从你那儿跳到我身上了。
Die Erde ist dann klein geworden, und auf ihr hüpft der letzte Mensch, der alles klein macht.
地球于是变小了,使一切皆变小底人在上面跳跃。
Ganz blank ging er aus der Münze hervor, und hüpfte vor lauter Freude.
它带着满满地兴奋,从其他硬币里跳了出。
Mein Herz hüpfte vor Freude, denn ich würde endlich fremde Länder sehen.
我高兴地一蹦三尺高,因为我终于可以见到异国风光了。
Bald kamen die Rebhühner, entdeckten die Körner und hüpften in den Sack hinein.
不久就有鹧鸪了,它们发现谷粒,就跳了袋子里。
Die Männer und Frauen hüpften und jubelten um Nüwa herum und brachten der Erde Vitalität.
这些男女为女娲欢呼雀跃,为地球带了活力。
Er hüpfte von Zweig zu Zweig mit seinem roten Schnabel und hellblauen Federn.
它有着红色喙与蓝色羽毛,从一个枝头跳到另一个枝头。
Andere Vögel hüpften und flogen frei umher und sangen mit lieblichen Stimmen ihre Lieder.
其他鸟儿自由地飞飞去,用动听声音唱着它们歌。
Am nächsten Tag hüpften drei riesige Kröten auf ihn zu und bespuckten ihn mit feurigen Kugeln.
第二天出现了三只巨大蟾蜍,跳向猎人,口吐火球。
Als sie am See angekommen waren, zog er sich splitternackt aus und hüpfte ins Wasser.
他们到了湖边,磨坊主儿子就脱得光溜溜,跳了水中。
Dann hüpften und tanzten sie und sprangen über Stühle und Bänke. Endlich tanzten sie zur Tür hinaus.
他们俩在椅子和工作台上又是蹦啊,又是跳,蹦跳着离开了房门。
Da hüpfte das Männlein vor Freude um das Feuer herum, und wartete ganz ungeduldig, bis der Brei fertig war.
小矮人高兴地围着火堆跳起舞,交集地等待着面糊煮好。
Freudig hüpfte die jüngste Tochter ihrem lieben Vater entgegen, und mit tollen Sprüngen kam der Pudel hinterher.
他小女儿兴奋地扑向了自己亲爱父亲,随小贵宾犬也跳得高高。
Oh, oh du armer Floh, hast sechs Beine und du hüpfst nur so.
哦,哦,你这可怜跳蚤,你有六只脚,你只会跳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释