Es gilt, sich der besonderen Gesundheitsbedürfnisse von Frauen und heranwachsenden Mädchen anzunehmen, vor allem auf dem Gebiet der reproduktiven Gesundheit.
妇女和青春期少女的具体保健需求、尤其是在生殖健康方面,需特别引起注意。
Bei alldem handelt es sich nicht um Kosten, die in einem Haushaltsansatz an die letzte Stelle gerückt werden können, oder um Luxus, den man sich erst dann leistet, wenn die Wirtschaft floriert. Vielmehr sind dies unverzichtbare Investitionen, die jede Gesellschaft heute in ihre wirtschaftliche Zukunft tätigen muss, damit ihre Kinder zu produktiven Mitgliedern der Weltwirtschaft heranwachsen können.
健康、教育、营养、水和卫生及持性:是预算中以尽量减少的费用,也是以等到经济变得富裕时的奢侈品,而是每个社会为其经济未来都需要在今天做出的必少的投资,也就是为其儿童能够成长为世界经济的生产成员的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute haben wir eine heranwachsende jüngere Generation, für die Europa zu einer Art zweiten Heimat geworden ist und die auf dieses gewachsene Europa sicherlich nicht mehr verzichten wollen. Deshalb habe ich die Initiative für diesen Aufruf gemacht.
今天,我们有越来越多轻代,欧洲已成为他们第二故乡, 他们当然不想离开这个已经发展起来欧洲。 这就是为什么我主动发起这次电话会议原因。