有奖纠错
| 划词

Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.

第二口人们尝到了涩口的

评价该例句:好评差评指正

Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).

来有甜(苦,酸,涩,糊)味。

评价该例句:好评差评指正

Das Obst ist um eine Nuance herber.

种水果有点儿涩口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Afterwalze, Afterweisel, Afterweisheit, AFTN, AFTP, AFU, AFuG, AFUU, AFUUSO, AFuV,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Mal schmecken sie süß, mal herb, mal sind sie fest, mal weich.

它们有的吃起来甜,有的吃起来酸,有的硬,有的软。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Helmut Schmidts Tod ist für uns alle eine herbe Zäsur.

赫尔穆特·施密特的死对我们所有人来说都是一个痛苦的尾声。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Nee, ein sehr herbes Bier – 'n Dunkelbier. Das ist 'n Dunkelbier.

不,是一种非常苦的啤酒——一种黑啤。这是黑啤酒。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Im Abstiegskampf der Fußball-Bundesliga hat Fortuna Düsseldorf einen herben Rückschlag erlitten.

杜塞尔多夫财神在德甲保级大战中遭遇重挫。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Für die Republikaner wäre der Verlust des Sitzes im Repräsentantenhaus eine herbe Niederlage.

对于共和党人来说,失去众议院席位将是一场惨败。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Stattdessen hat der amtierende Regierungschef Mark Rutte die Wahlen gewonnen, wenn gleich mit herben Stimmverlusten.

相反,现任政府首脑马克·吕特赢得了选举,尽管选票严重流失。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年3月合集

Ohne Messi hat Argentinien einen herben Rückschlag in der Qualifikation für die Fußball-WM in Russland erlitten.

没有梅西,阿根廷在俄罗斯世界杯预选赛中遭遇重大挫折。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

September 2015 war der Aktienkurs steil nach unten gerauscht, durch den Kurssturz erlitten Anleger herbe Verluste.

2015年9月,股价暴跌,投资者因价格下跌而遭受严重损失。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Für Labour-Chef Keir Starmer, der seit gut einem Jahr im Amt ist, bedeutet die Niederlage dagegen einen herben Rückschlag.

对于上任一年的工党领袖基尔·斯塔默来说,这次失败是一个重大挫折。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das Aus der Braunkohle, das sei ein mehr als herber Strukturbruch gerade für den Süden Sachsen-Anhalts, sagt Kommunalpolitiker Haugk.

当地政治家 Haugk 说,褐煤的退出不仅仅是严重的结构性破坏,特别是对于萨克森-安哈尔特南部。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Ein solcher Schritt kann für betroffene Staaten einen herben Imageverlust bedeuten und eine abschreckende Wirkung auf ausländische Investoren haben.

此举可能意味着有关国家的形象严重受损,并对外国投资者产生威慑作用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Die Fraktionen der konservativen und der sozialdemokratischen Parteien in Europa bilden nach herben Verlusten nicht mehr die Mehrheit im Europaparlament.

在损失惨重之后, 欧洲保守党派和社会民主党派不再在欧洲议会中占多数。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Dafür aber hat es nicht gereicht. Die Zugewinne der Linken, vier Prozentpunkte, wurden durch die herben Verluste der SPD und der Grünen mehr als aufgefressen.

但这还不够。社民党和绿党的惨重损失吞噬了左翼四个百分点的收益。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Um jede dieser Produktrichtlinien wurde jahrelang gefeilscht: Franzosen und Belgier etwa sind an etwas herbere Schokolade gewöhnt, Deutsche und Niederländer eher an weiche und süße.

多年来对这些产品指南中的每一个都讨价还价:例如,法国和比利时人习惯于略带酸味的巧克力,德国人和荷兰人习惯于软而甜。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10月合集

Die Regierungskoalition Frente para la Victoria (Front für den Sieg) bleibt zwar landesweit stärkste Kraft, kam nach herben Verlusten aber nur noch auf 33 Prozent der Stimmen.

执政联盟维多利亚阵线(Frente para la Victoria)仍然是全国最强大的力量, 但在遭受重大损失后, 它只赢得了33%的选票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Triumph im Saarland, in Schleswig-Holstein, in Nordrhein-Westfalen - die CDU ist guter Hoffnung, in Niedersachsen die vierte Staatskanzlei im Wahljahr erobern zu können – trotz der herben Verluste bei der Bundestagswahl.

在萨尔州、石勒苏益格-荷尔斯泰因州、北莱茵-威斯特法伦州取得胜利——基民盟希望能够在选举年征服下萨克森州的第四个州总理府——尽管在联邦选举中惨败。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Aber trotzdem hat das Agrarministerium gerade dafür gesorgt, dass im nächsten Jahr etwas mehr Geld aus der pauschalen Flächenförderung in Umweltmaßnahmen umgeschichtet wird, und sich damit herbe Kritik des Deutschen Bauernverbands eingehandelt.

但尽管如此,农业部刚刚确定,明年将有更多来自统一土地补贴的资金重新分配给环境措施,这引起了德国人的严厉批评农民协会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Der Gesetzentwurf ist das Ergebnis jahrelanger Arbeit, Ergebnis des Engagements des ägyptischen Staates und der Zivilgesellschaft – unterstützt von den Vereinten Nationen und der Europäischen Union. Dabei gab es immer wieder herbe Rückschläge.

该法律草案是多年工作的结果,是埃及政府和民间社会承诺的结果——得到了联合国和欧盟的支持。 总是有严重的挫折。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Covid-Pandemie, die weite Teile der Welt in einen Ausnahmezustand versetzte, stellte für die Bekämpfung von HIV einen herben Rückschlag dar: Wesentlich weniger Menschen haben währenddessen einen HIV-Test gemacht oder eine Behandlung begonnen.

Covid 大流行使世界大部分地区处于紧急状态,是抗击 HIV 的重大挫折:在此期间接受 HIV 检测或开始治疗的人数明显减少。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das damalige Scheitern war eine herbe Niederlage für die Verbotsbetreiber - und die NPD blieb das, was sie seit eh und je ist: eine einflusslose Splitterpartei, die allenfalls regional und zeitlich begrenzt nennenswerte Wahlergebnisse erzielt.

当时的失败对禁令的实施者来说是一次惨痛的失败——而 NPD 仍然是它一直以来的样子:一个有影响力的分裂政党,只在区域和暂时的选举中取得重大成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ägäisch, Ägäische Meer, Ägäisches Meer, Agamemnon, Agana, Agape, Agar, Agar-Agar, Agarkeimzahl, Agarose,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接